ЗАМАЙ feat. Слава КПСС & Rickey F. - Время грязного хайпа - перевод текста песни на английский




Время грязного хайпа
Dirty Hype Time
Это серьёзные дела, пацан
This is serious business, kid
Время грязного хайпа
Dirty hype time
Из замка в замок, КПСС, Rickey F...
From castle to castle, KPSS, Rickey F...
...Замай - скучный, старый, серьёзный, душный МЦ
...Zamai - boring, old, serious, stuffy MC
Посещал эти бойни онлайн, будто Пушкин - лицей
Attended these online battles, like Pushkin - lyceum
Со времен, как рэп был музыкой Черни, здесь до конца
Since the times when rap was Cherny's music, here to the end
Издавна разрушенной империи - предпоследний царь
The penultimate tsar of a long-destroyed empire
Но вижу нас заметили, все взгляды на нас
But I see we've been noticed, all eyes on us
Всадники хайпа, поезд в огне, отправляемся в ад
Hype horsemen, train on fire, we're going to hell
Немного страшно, скоро будет панчить Шнуров Сергей
A little scary, soon Sergei Shnurov will be punching
Баттлы на ТНТ - это уже не шутки, поверь
Battles on TNT - it's no joke anymore, believe me
Но мне насрать, я принесу ненависть в каждый дом
But I don't give a damn, I'll bring hate to every home
Как в две тыщи втором, как в две тыщи седьмом
Like in two thousand and two, like in two thousand and seven
Уважать рэп стало модно, но я тот сектант
Respecting rap has become fashionable, but I'm that sectarian
Что агрегировать на себя злобу создан для
Created to aggregate malice upon myself
Ты не попал в сказку, Обывало, здравствуй
You didn't get into a fairy tale, Obyvalo, hello
Тут немагия, гомики трахнут мамку... Баста
There's no magic here, faggots will fuck your mom... Basta
И Плутарх губастый с Дневника Хача
And the big-lipped Plutarch from the Diary of Khach
Расскажет за панчлайн, ты лишь донат качай
Will tell you about the punchline, you just pump up the donation
Но я немощный, глупый, злой, ветхозаветных строк
But I'm weak, stupid, evil, old testament lines
В котомку наберу, из головы у твоих дев потоп
I'll gather in a knapsack, a flood from your girls' heads
Библия новая начисто, Аушвиц Биркенау
The new Bible is clean, Auschwitz Birkenau
Тем, кто присосался к нашей теме
To those who have sucked on to our theme
Шлю вас всех нахуй!
I send you all to fuck!
Нахуй шоукейсы, нахуй интервью, нахуй успех
Fuck showcases, fuck interviews, fuck success
Вас не было раньше, не будет завтра, не будет теперь
You weren't there before, you won't be tomorrow, you won't be now
Только залезу к девке твоей под подол
I'll just get under your girl's skirt
Ведь там в пизде схоронился весь мой мерзкий хип-хоп
Because my whole nasty hip-hop is buried in her pussy
Dirty hype time
Dirty hype time
Эй, братишка, клип вышел
Hey bro, the clip is out
Dirty hype time
Dirty hype time
Зацени мой дисс "Пидор"
Check out my diss "Faggot"
Dirty hype time
Dirty hype time
Поколение лайков, это двадцать-семнадцать, время грязного хайпа (ты знаешь)
Generation of likes, it's twenty-seventeen, dirty hype time (you know)
Dirty hype time
Dirty hype time
Эй, братишка, клип вышел
Hey bro, the clip is out
Dirty hype time
Dirty hype time
Зацени мой дисс "Пидор"
Check out my diss "Faggot"
Dirty hype time
Dirty hype time
Поколение лайков, это двадцать-семнадцать, время грязного хайпа
Generation of likes, it's twenty-seventeen, dirty hype time
Русский рап - это не Когтерван
Russian rap is not Hogwart
Сюда не берут тех, кто мой Вимм-Билль-Данн
They don't take those who are my Wimm-Bill-Dann here
Вербально глотал, как в Уганде Ван Дамм
Verbally swallowed, like Van Damme in Uganda
Ты популярен, но в вагинальный фонтан не нырял
You're popular, but you haven't dived into a vaginal fountain
Они делают блоги, делают блоги, ёбаный стыд
They make blogs, they make blogs, fucking shame
Они делают блоги, как делают блоги
They make blogs, how they make blogs
Ты в доте отец, но ты ёбаный сын
You're a father in Dota, but you're a fucking son
Ёбаный сыр в мышеловке лежит
Fucking cheese lies in a mousetrap
Делаешь рэп и ты ёбаный жид
You make rap and you're a fucking Jew
Слюнявишь в микро, это ёбаный shit
You drool into the microphone, it's fucking shit
YouTube - это дом, но ты в нем не мужик
YouTube is a house, but you're not a man in it
Гангстер, кого ты, сука, сможешь завалить?
Gangster, who the fuck can you kill?
Ты можешь только завалить, так завали
You can only shut up, so shut up
Косяков, твои панчи мимо, они посла убили
Kosyakov, your punches are off, they killed the ambassador
Финал "Убойной лиги" - вот твоя восьмая миля
The final of the "Slaughter League" - that's your eighth mile
Блоггер Косяков, вот уж точно, где мыслей простор
Blogger Kosyakov, that's for sure, where thoughts are spacious
Ладно хуевый рэпер, бро, ты хуевый актер
Okay, bad rapper, bro, you're a bad actor
Мопс, Атомян, Лёха Медь, сыграют punch a killer
Mops, Atomyan, Lyokha Med, will play punch a killer
Тот, чем чикса стрижёт лобок, называется - стример
What a chick cuts her pubes with is called a streamer
Holy shit, пара сучек в бикини
Holy shit, a couple of bitches in bikinis
Просят расписаться на лобке, но я Кенни
They ask me to sign their pubes, but I'm Kenny
Что? Что? Что? Что?
What? What? What? What?
Сорри, дешёвый понт
Sorry, cheap show-off
Но ты не можешь даже этого
But you can't even do that
Ты плюшевый кот
You're a plush cat
Стоп, стоп, стоп, стоп
Stop, stop, stop, stop
Но как же true и пиздёжь?
But what about true and bullshit?
Ведь тут в натуре есть подвох
There's a catch here, for real
Мы любим курево, лох
We love weed, sucker
Dirty hype time
Dirty hype time
Эй, братишка, клип вышел
Hey bro, the clip is out
Dirty hype time
Dirty hype time
Зацени мой дисс "Пидор"
Check out my diss "Faggot"
Dirty hype time
Dirty hype time
Поколение лайков, это двадцать-семнадцать, время грязного хайпа (ты знаешь)
Generation of likes, it's twenty-seventeen, dirty hype time (you know)
Dirty hype time
Dirty hype time
Эй, братишка, клип вышел
Hey bro, the clip is out
Dirty hype time
Dirty hype time
Зацени мой дисс "Пидор"
Check out my diss "Faggot"
Dirty hype time
Dirty hype time
Поколение лайков, это двадцать-семнадцать, время грязного хайпа
Generation of likes, it's twenty-seventeen, dirty hype time
Две тыщи тринадцать - ты смеялся над Яниксом
Two thousand and thirteen - you laughed at Yanix
два-ка-семнадцать, сейчас ты хайпишь и хайпишься
Twenty-seventeen, now you're hyping and hyping
Покажи свою хуйню маме, папе, иностранцам
Show your shit to mom, dad, foreigners
Молодым и старым, блять, но нам не показывай
Young and old, damn it, but don't show it to us
Мне не надо даже читать куплет
I don't even need to read a verse
Чтоб убить тебя и убрать, лузер
To kill you and remove you, loser
Мой трэк тебя может забить битком
My track can cram you full
Как автобус в час-пик или шар пуля
Like a bus at rush hour or a bullet ball
Они лезут за хайпом, как пчёлы на мед
They climb for hype like bees on honey
Но им стоит обратно съебать в улей
But they should get the fuck back to the hive
То говно, что сюда ты, братишка, принёс
That shit you brought here, bro
Не надо было забирать с улиц
You shouldn't have taken it from the streets
(Скажите мне!)
(Tell me!)
Откуда столько конченых лохов?
Where are so many fucking losers from?
(Сука, скажите мне!)
(Bitch, tell me!)
Кто проверял источники the flow?
Who checked the flow sources?
И за нами наблюдают миллионы глаз
And millions of eyes are watching us
Я чую прикованный взгляд
I feel the chained gaze
Я бы от смеха выблевал лёгкие на пол
I would vomit my lungs on the floor from laughter
Скажи мне, кто это два года назад?
Tell me, who is this two years ago?
Щас меня диссят рэперы, диссят видеоблогеры
Now rappers are dissing me, video bloggers are dissing me
Эти грозные войны, как в поисках Немо
These formidable wars, like in Finding Nemo
В поисках моего номера
Looking for my number
(как дозвониться до этого клоуна?)
(how to get through to this clown?)
Плюс семь, девятьсот десять, три ноля три восемь ноль один, хватит меня доебывать
Plus seven, nine hundred ten, three zeros three eight zero one, stop fucking with me
Dirty hype time
Dirty hype time
Эй, братишка, клип вышел
Hey bro, the clip is out
Dirty hype time
Dirty hype time
Зацени мой дисс "Пидор"
Check out my diss "Faggot"
Dirty hype time
Dirty hype time
Поколение лайков, это двадцать-семнадцать, время грязного хайпа (ты знаешь)
Generation of likes, it's twenty-seventeen, dirty hype time (you know)
Dirty hype time
Dirty hype time
Эй, братишка, клип вышел
Hey bro, the clip is out
Dirty hype time
Dirty hype time
Зацени мой дисс "Пидор"
Check out my diss "Faggot"
Dirty hype time
Dirty hype time
Поколение лайков, это двадцать-семнадцать, время грязного хайпа
Generation of likes, it's twenty-seventeen, dirty hype time






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.