Текст и перевод песни Zamay feat. Slava KPSS - Неошансон
Дело
всей
жизни
отнимет
все
время,
а
после
утопит
нас,
как
котят
The
work
of
a
lifetime
will
take
all
of
my
time,
and
then
drown
us
like
kittens
Стихи
не
приносят
денег,
или
чего
там
люди
хотят
Poetry
does
not
bring
in
money,
or
whatever
it
is
that
people
want
Я
уже
вышел
на
этот
берег
и
в
водоем
не
могу
назад
I've
already
reached
this
shore
and
can't
go
back
into
the
water
Да,
я
по
жизни
попсарь,
будто
песни
Шахзод
Yes,
I
am
a
pop
star
in
life,
like
Shakhodzod's
songs
Кинь
в
шапку
косарь,
это
неошансон
Throw
a
thousand
in
your
hat,
this
is
neo-chanson
Мне
надо
раствор,
дабы
склеить
сердца
I
need
a
solution
to
mend
hearts
И
понять,
кем
я
стал
тут,
Андрей
ли
Замай?
And
to
understand
who
I
have
become
here,
Andrei
Zamay?
Я
о
том,
что
вышло,
даже
и
не
мечтал
I
never
dreamed
of
what
happened
Где-то
вдалеке
мой
родной
Кыргызстан
Somewhere
far
away
is
my
native
Kyrgyzstan
Лью
на
пол
дешёвый
семилетний
коньяк
I
pour
cheap
seven-year-old
cognac
on
the
floor
Снова
вспоминаю,
какой
был
я
дурак
I
remember
again
what
a
fool
I
was
Только
что
с
поминок,
хоронил
любовь
Just
from
the
funeral,
I
buried
love
За
скатеркой
был
лишь
я
один,
там
ведь
кутья,
не
плов
There
was
only
me
at
the
table,
there
was
only
kutya,
not
pilaf
Нахуй
никому
нужна
она,
будто
Георгий
Бовт
No
one
needs
her
anymore,
like
Georgiy
Bovt
Но
я
готов
искать
в
потемках,
спрятав
чувства
под
покров
But
I
am
ready
to
search
in
the
darkness,
hiding
my
feelings
under
cover
Бля,
да,
я
по
жизни
попсарь,
будто
песни
Шахзод
Damn,
yes,
I
am
a
pop
star
in
life,
like
Shakhodzod's
songs
Кинь
в
шапку
косарь,
это
неошансон
Throw
a
thousand
in
your
hat,
this
is
neo-chanson
Мне
надо
раствор,
дабы
склеить
сердца
I
need
a
solution
to
mend
hearts
И
понять,
кем
я
стал
тут,
Андрей
ли
Замай?
And
to
understand
who
I
have
become
here,
Andrei
Zamay?
Я
по
жизни
попсарь,
будто
песни
Шахзод
I
am
a
pop
star
in
life,
like
Shakhodzod's
songs
Кинь
в
шапку
косарь,
это
неошансон
Throw
a
thousand
in
your
hat,
this
is
neo-chanson
Мне
надо
раствор,
дабы
склеить
сердца
I
need
a
solution
to
mend
hearts
И
понять,
кем
я
стал
тут,
Андрей
ли
Замай?
And
to
understand
who
I
have
become
here,
Andrei
Zamay?
(А?
Андрей
ли
Замай?
А?
Андрей
ли
Замай?
Но
не
так,
но
не
так...)
(Huh?
Andrei
Zamay?
Huh?
Andrei
Zamay?
But
not
like
that,
but
not
like
that...)
(Эй,
Слава
КПСС)
(Hey,
Slava
KPSS)
Я
по
жизни
попсарь,
потому
на
нуле
I
am
a
pop
star
in
life,
that's
why
I'm
at
zero
И
до
первых
боев
проебали
в
войне
And
lost
in
the
first
battles
of
the
war
Все
хотели
вернуть
— проебали
вдвойне
Everyone
wanted
to
return
- lost
twice
as
much
То
как
рыба
в
воде,
то
как
рыбка
на
дне
Sometimes
like
a
fish
in
water,
sometimes
like
a
fish
on
the
bottom
Раньше
жил
не
вполне,
плыл
куда
занесёт
I
used
to
live
not
fully,
I
sailed
wherever
it
took
me
Я
устал
себе
врать,
что
мне
похуй
на
всё
I'm
tired
of
lying
to
myself
that
I
don't
care
about
anything
Так
ведь
легче,
браток,
когда
всюду
адок
It's
easier
that
way,
bro,
when
there's
hell
everywhere
Есть
пластмассовый
мир,
а
в
нём
пластмассовый
гроб
There
is
a
plastic
world,
and
in
it
a
plastic
coffin
Ну
так
хули
ты
ждёшь?
Рви,
дурачок
So
what
are
you
waiting
for?
Break
it,
you
fool
Затворили
глаза
и
заварили
замок
They
closed
their
eyes
and
welded
the
lock
Сам
же
круг
начертил,
сам
же
выйти
не
смог
He
drew
the
circle
himself,
but
could
not
get
out
Я
создал
лабиринт,
но
не
знаю,
где
вход
I
created
a
maze,
but
I
don't
know
where
the
entrance
is
Где
мой
маленький
принц?
Прилети,
забери!
Where
is
my
little
prince?
Come
fly
me
away!
Я
не
смог
себе
простить,
что
я
сбил
Экзюпери
I
couldn't
forgive
myself
for
crashing
Exupery
Вырвал
собственный
язык
и
закопал
под
луной
Tore
out
his
own
tongue
and
buried
it
under
the
moon
Не
по
этой
статье,
так
пройду
по
другой
Not
on
this
article,
so
I
will
go
on
another
Слишком
нежный,
чтоб
жить.
Слишком
слаб,
чтоб
умереть
Too
gentle
to
live.
Too
weak
to
die
Слишком
горько,
чтоб
пить.
Слишком
тихо,
но
спеть
Too
bitter
to
drink.
Too
quiet
but
to
sing
Что
ж
ты,
времечко,
душишь
нас
быстротечно
так?
Why
are
you,
time,
suffocating
us
so
quickly?
Слышно
эхо,
да
нет
уже
человечка
там
I
can
hear
the
echo,
but
there
is
no
man
there
anymore
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: замай, слава кпсс
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.