Текст и перевод песни ЗАМАЙ feat. Слава КПСС, СД, Монк & Овсянкин - Крокодил
Крокодил
- сидим,
курим,
пиздим
Crocodile
- we
sit,
smoke,
bullshit
Крокодил
- Сашка,
Дашка
и
Вадим
Crocodile
- Sasha,
Dasha
and
Vadim
Крокодил
- здесь
туса
номер
один
Crocodile
- here's
party
number
one
Крокодил
- нет,
мы
больше
не
винтим
Crocodile
- no,
we
don't
screw
anymore
Крокодил
- это
мой
господин
Crocodile
- this
is
my
master
Как
полюбил
крокодил,
на
другой
не
переходил
As
I
fell
in
love
with
crocodile,
I
didn't
switch
to
another
Крокодил
- братишка,
лови
посыл
Crocodile
- bro,
catch
the
message
Крокодил
- ну
и
что,
что
подцепил
гепатит?
Crocodile
- so
what
if
you
caught
hepatitis?
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Мы
не
негры
в
поймах
Нила,
но
мы
варим
крокодила
We're
not
negroes
in
the
Nile
floodplains,
but
we
cook
crocodile
Угощали
твою
маму,
она
мимо
проходила
We
treated
your
mom,
she
was
passing
by
После
сдули
пару
банок,
или
скинулись
на
пиво
After
that,
we
blew
a
couple
of
cans,
or
chipped
in
for
beer
И
никто
и
никогда
не
видел
её
столь
счастливой
And
no
one
ever
saw
her
so
happy
Героин
- сурогат,
мамку
ставили
по
вене,
отцу
- рога
Heroin
- surrogate,
mom
was
put
on
a
vein,
dad
- horns
Уколоть
тебя
на
кухне?
Скажет
томно
- да
To
inject
you
in
the
kitchen?
She'll
say
languidly
- yes
Сперва
кухня
почернеет,
а
потом
нога
First
the
kitchen
will
turn
black,
and
then
the
leg
Чтобы
ты
знал,
твоя
жизнь
притона
So
you
know,
your
life
is
a
den
На
все
руки
мастера,
я
без
прикола
Jack
of
all
trades,
I'm
not
kidding
Вставил
хуй
в
её
ротацию
без
гандона
I
stuck
my
dick
in
her
rotation
without
a
condom
И
провёл
ей
ампутацию
без
диплома,
эй
And
I
gave
her
an
amputation
without
a
diploma,
hey
Крокодил
- сидим,
курим,
пиздим
Crocodile
- we
sit,
smoke,
bullshit
Крокодил
- Сашка,
Дашка
и
Вадим
Crocodile
- Sasha,
Dasha
and
Vadim
Крокодил
- здесь
туса
номер
один
Crocodile
- here's
party
number
one
Крокодил
- нет,
мы
больше
не
винтим
Crocodile
- no,
we
don't
screw
anymore
Крокодил
- это
мой
господин
Crocodile
- this
is
my
master
Как
полюбил
крокодил,
на
другой
не
переходил
As
I
fell
in
love
with
crocodile,
I
didn't
switch
to
another
Крокодил
- братишка,
лови
посыл
Crocodile
- bro,
catch
the
message
Крокодил
- ну
и
что,
что
подцепил
гепатит?
Crocodile
- so
what
if
you
caught
hepatitis?
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Мой
крокодил
- сучка,
тебе
в
рот
не
влезет
My
crocodile
- bitch,
it
won't
fit
in
your
mouth
Я
люблю
случку
ведь
зоофил
мой
рот
болезней
I
love
breeding
because
my
zoophilic
mouth
is
a
disease
И
мой
гуч
пахучий
привлекает
Соню
Грезе
And
my
fragrant
goop
attracts
Sonya
Greze
Крокодил
ебёт
только
того
кто
лох
в
разрезе
Crocodile
fucks
only
those
who
are
suckers
in
section
Крокодила
любит
гук,
покупаем
срубку
рут
Guk
loves
crocodile,
we
buy
a
felling
root
И
гулять
по
городу
бежим
упорото
And
we
run
around
the
city
high
Ты
умер
с
плюхи
- Дунадун
You
died
from
a
slap
- Dunadun
С
нами
Чебурашка
у
которого
нема
друзей
With
us
is
Cheburashka
who
has
no
friends
Идём
смотреть
абстрактное
искусство
в
Эрмитаж
музей
We
go
to
see
abstract
art
in
the
Hermitage
Museum
Вверх
по
лестнице
мимо
тронного
зала
Up
the
stairs
past
the
throne
room
Мимо
старух
на
охране,
мимо
жирух
Тициана
Past
the
old
women
on
guard,
past
the
fat
women
of
Titian
Кроко
ведёт
путеводная
звезда
Croco
is
led
by
a
guiding
star
На
последний
этаж
где
наша
братва
все
To
the
top
floor
where
our
whole
gang
is
Где
наркоманы,
токсикоманы
Where
are
drug
addicts,
toxicomaniacs
Но
сообщают
что
в
главный
штаб
переведен
Ван
Гог
и
Эдгар
Дега
But
they
report
that
Van
Gogh
and
Edgar
Degas
have
been
transferred
to
the
main
headquarters
Ты
на
скоростях,
будто
Зоммер,
я
на
крокодайле
- Game
Over
You're
on
speed,
like
Sommer,
I'm
on
crocodile
- Game
Over
Каймановый
шалман
- родной
край
мой
Caiman
booth
- my
native
land
Снова
ставлюсь,
улыбаясь,
- спрайт
бой
I'm
betting
again,
smiling,
- sprite
boy
Я
не
рептилоид
но
покрыт
чешуйками
I'm
not
a
reptilian
but
I'm
covered
in
scales
И
варимся
сутками,
варимся
суками
And
we
cook
for
days,
cook
with
bitches
И
делится
с
каждой
не
с
руки
мне
And
it's
not
in
my
hands
to
share
with
each
one
Ведь
рука
сгнила
мне
так
и
гибнем
Because
my
hand
has
rotted
away
and
so
we
perish
Можешь
заранее
пожелать
R.I.P.
мне
You
can
wish
me
R.I.P.
in
advance
Ты
про
"рифмы
и
панчи"?
Are
you
about
"rhymes
and
punchlines"?
Конечно
же
нет,
я
про
упокоение
тела
вне
гроба
Of
course
not,
I'm
talking
about
the
repose
of
the
body
outside
the
coffin
Прямой
рейс
крокодил
некрополь
Direct
flight
crocodile
necropolis
И
сесть
с
первого
шпека
- не
добрая
весть
And
sitting
from
the
first
speck
is
not
good
news
И
что
там
заряжено,
мне
не
известно
And
what's
loaded
there,
I
don't
know
То
ли
помесь,
то
ли
смесь
Either
a
cross,
or
a
mixture
То
ли
примесь,
то
ли
взвесь
Either
an
admixture,
or
a
suspension
Но
у
Ройзмана
на
звонке
стоит
эта
песня
But
Roizman
has
this
song
on
his
ringtone
Крокодил
- сидим,
курим,
пиздим
Crocodile
- we
sit,
smoke,
bullshit
Крокодил
- Сашка,
Дашка
и
Вадим
Crocodile
- Sasha,
Dasha
and
Vadim
Крокодил
- здесь
туса
номер
один
Crocodile
- here's
party
number
one
Крокодил
- нет,
мы
больше
не
винтим
Crocodile
- no,
we
don't
screw
anymore
Крокодил
- это
мой
господин
Crocodile
- this
is
my
master
Как
полюбил
крокодил,
на
другой
не
переходил
As
I
fell
in
love
with
crocodile,
I
didn't
switch
to
another
Крокодил
- братишка,
лови
посыл
Crocodile
- bro,
catch
the
message
Крокодил
- ну
и
что,
что
подцепил
гепатит?
Crocodile
- so
what
if
you
caught
hepatitis?
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Один
раз
крокодил,
всегда
крокодил
Once
a
crocodile,
always
a
crocodile
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.