Донт хейт ми
Hasse mich nicht
Сколько
ты
вообще
заработал
за
год?
Wie
viel
hast
du
überhaupt
in
einem
Jahr
verdient?
Какого
ты
пришел
сюда
со
знаком
анархии?
Warum
bist
du
mit
einem
Anarchiezeichen
hierher
gekommen?
На
вид,
да
и
вообще
ты
торчок
и
задрот
Vom
Aussehen
her
und
überhaupt
bist
du
ein
Junkie
und
ein
Nerd
Вся
команда
нашего
шоу
с
вас
в
полном
ахуе
Das
gesamte
Team
unserer
Show
ist
total
schockiert
von
euch
Это
было
непременно
Das
war
unvermeidlich
Понятно
вам
играть
нельзя
Es
ist
klar,
ihr
dürft
nicht
spielen
Мы
подумали
наверное
Wir
haben
uns
wohl
gedacht
Позвали
зря
сюда
Wir
haben
euch
umsonst
hierher
eingeladen
Забиваю
болт
делаю
я
шоу
Ich
scheiß
drauf
und
mache
meine
Show
Тети
дяди
нахуя
сюда
пришел
Onkel
und
Tanten,
warum
zum
Teufel
bin
ich
hierher
gekommen
Если
мы
на
сцене
с
моей
группой
Wenn
wir
mit
meiner
Band
auf
der
Bühne
stehen
Все
довольны
дети
в
зале
будет
круто
Sind
alle
zufrieden,
die
Kinder
im
Saal,
es
wird
cool
Подожди
- подавись
Warte
- verschluck
dich
nicht
Остановись
- отьебись
Hör
auf
- verpiss
dich
Вам
нужен
рейтинг
ведь
его
так
мало
Ihr
braucht
Einschaltquoten,
weil
ihr
so
wenig
habt
Не
перебивай
меня,
завали
ебало
Unterbrich
mich
nicht,
halt
die
Fresse
Донт
хейт
ми
детка
Hasse
mich
nicht,
Kleine
Донт
хейт
ми
Hasse
mich
nicht
Ты
можешь
ненавидеть
меня
Du
kannst
mich
hassen
На
зло
тебе
стану
известным
Dir
zum
Trotz
werde
ich
berühmt
Я
все
то,
во
что
ты
верил
все
эти
годы
Ich
bin
alles,
woran
du
all
die
Jahre
geglaubt
hast
Концерты
лейблы
группы
сборники
альбомы
Konzerte,
Labels,
Bands,
Sampler,
Alben
Донт
хейт
ми
детка
Hasse
mich
nicht,
Kleine
Донт
хейт
ми
Hasse
mich
nicht
Ты
можешь
ненавидеть
меня
Du
kannst
mich
hassen
На
зло
тебе
стану
известным
Dir
zum
Trotz
werde
ich
berühmt
Я
все
то,
во
что
ты
верил
все
эти
годы
Ich
bin
alles,
woran
du
all
die
Jahre
geglaubt
hast
Концерты
лейблы
группы
сборники
альбомы
Konzerte,
Labels,
Bands,
Sampler,
Alben
Сколько
времени
уже
прошло
Wie
viel
Zeit
ist
schon
vergangen
Я
так
же
ненавижу
тв
шоу
Ich
hasse
TV-Shows
immer
noch
Если
снова
куда-то
позовут
Wenn
sie
mich
wieder
irgendwohin
einladen
Без
замедления
пошлю
в
пизду
Schicke
ich
sie
ohne
zu
zögern
in
die
Hölle
Я
прыгаю
на
родстер
будто
бы
я
рок
стар
Ich
springe
auf
den
Roadster,
als
wäre
ich
ein
Rockstar
Я
веду
их
тренды,
потому
что
теперь
топ
стал
Ich
führe
ihre
Trends
an,
weil
ich
jetzt
an
der
Spitze
stehe
Детка
хочет
постер
любит
меня
просто
Das
Mädchen
will
ein
Poster,
sie
liebt
mich
einfach
Сегодня
мы
в
столице
завтра
покоряем
бостон
Heute
sind
wir
in
der
Hauptstadt,
morgen
erobern
wir
Boston
Не
хватает
роста?
не
хватает
спроса?
Fehlt
es
an
Größe?
Fehlt
es
an
Nachfrage?
Будь
просто
как
мы
и
тебе
покоряться
звезды
Sei
einfach
wie
wir,
und
die
Sterne
werden
dir
gehören
Я
грею
будто
тостер,
нужен
словно
воздух
Ich
bin
heiß
wie
ein
Toaster,
werde
gebraucht
wie
Luft
Если
на
сцене
мы,
то
тут
бодрит
даже
и
взрослый
Wenn
wir
auf
der
Bühne
stehen,
dann
sind
hier
sogar
die
Erwachsenen
gut
drauf
Донт
хейт
ми
детка
Hasse
mich
nicht,
Kleine
Донт
хейт
ми
Hasse
mich
nicht
Ты
можешь
ненавидеть
меня
Du
kannst
mich
hassen
На
зло
тебе
стану
известным
Dir
zum
Trotz
werde
ich
berühmt
Я
все
то,
во
что
ты
верил
все
эти
годы
Ich
bin
alles,
woran
du
all
die
Jahre
geglaubt
hast
Концерты
лейблы
группы
сборники
альбомы
Konzerte,
Labels,
Bands,
Sampler,
Alben
Донт
хейт
ми
детка
Hasse
mich
nicht,
Kleine
Донт
хейт
ми
Hasse
mich
nicht
Ты
можешь
ненавидеть
меня
Du
kannst
mich
hassen
На
зло
тебе
стану
известным
Dir
zum
Trotz
werde
ich
berühmt
Я
все
то,
во
что
ты
верил
все
эти
годы
Ich
bin
alles,
woran
du
all
die
Jahre
geglaubt
hast
Концерты
лейблы
группы
сборники
альбомы
Konzerte,
Labels,
Bands,
Sampler,
Alben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: штейбок валерий владимирович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.