Текст и перевод песни Зарисовка - Весна
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ранок
вже
за
вікном
Morning's
at
the
window
pane
Майорить
новий
день
A
new
day
takes
its
flight
Ти
в
обіймах
з
котом
You're
cuddled
with
the
cat
Я
заручник
пісень
I'm
hostage
to
the
songs
I
write
Всі
чекають
весни
Everyone
awaits
the
spring
Її
очі
ясні
Her
eyes,
so
bright
and
clear
Помаранчеві
сни
Orange-tinted
dreams
Квітнуть
у
голові
Blossom
in
my
mind,
my
dear
Вийду
голий
у
двір
I'll
step
outside,
naked
and
bare
І
повітря
вдихну
And
breathe
the
air
so
sweet
Мов
поранений
звір
Like
a
wounded
beast,
I
swear
Крига
тоне
в
ставку
The
ice
is
melting
in
the
creek
З
даху
ллється
тепло
Warmth
pours
down
from
the
roof
В
кожній
краплі
мотив
In
every
drop,
a
melody
speaks
Посміхається
скло
The
glass
smiles,
giving
proof
В
окулярах
твоїх
In
your
glasses,
I
can
see
Вибухове
тепло
An
explosive,
burning
heat
Растаманська
весна
A
Rastafarian
spring,
you'll
agree
Сни
розгойдують
в
такт
Dreams
rock
to
the
rhythm
and
beat
Колісницю
життя
Of
life's
chariot,
wild
and
free
За
вікном
тане
сніг
Outside
the
window,
snow
melts
away
З
гір
несуться
струмки
Streams
rush
down
from
the
hills
Я
сповільнюю
біг
I
slow
my
pace
this
day
І
співаю
пісні
And
sing
my
songs,
which
the
air
fills
Сонце
дивиться
в
двір
The
sun
looks
down
into
the
yard
Посміхається
нам
Smiling
down
on
us,
you
see
Порожньо
в
голові
My
mind
is
empty,
yet
not
scarred
А
в
квартирі
бедлам
While
chaos
reigns
inside,
carefree
Відпочинь
від
зими
Rest
from
the
winter's
cold
embrace
Їй
склади
заповіт
Make
your
last
will
and
testament
to
its
grace
Відкорковуй
думки
Uncork
your
thoughts,
let
them
flow
І
крокуй
в
новий
світ
And
step
into
a
world,
aglow
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: артем войцеховский
Альбом
Весна
дата релиза
18-04-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.