Заточка - Новый шериф - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Заточка - Новый шериф




Новый шериф
The New Sheriff
В городе новый шериф
There's a new sheriff in town
Больше ни стрельбы, ни матерных пeсен
No more shooting, no more swearing songs
Слыхал, он прёт на бандитов как локомотив
Heard he's coming down on bandits like a locomotive
Этот городок для нас двоих тесен (вы в курсе?)
This town's too small for the both of us (you know?)
В городе новый шериф
There's a new sheriff in town
И мы все ему не по вкусу
And he doesn't like any of us
Раньше что-то где-то плохо лежало бери
Used to be, something lying around loose - you take it
А теперь время вынести мусор
But now it's time to take out the trash
Я не пойму, чё было не так со старым шерифом?
I don't get it, what was wrong with the old sheriff?
Лежал себе в каньоне тихо, гнил, кормил грифов
He was lying quietly in the canyon, rotting, feeding the vultures
Не тревожил никого, не мешал никому
Didn't bother anyone, didn't interfere with anyone
И, вроде, даже шёл ему на шее хомут
And it seemed like he even had a yoke around his neck
Тем временем, у нашего брата в гору делишки
Meanwhile, our brother's business is booming
Рэкет, работорговля, виски, покерные фишки
Racketeering, slave trade, whiskey, poker chips
Текила рекой, доступные крали и ноль морали
Tequila flowing, accessible women and zero morals
В общем, островок анархии, чтоб меня черти драли
Basically, an island of anarchy, may the devils take me
Офис шерифа превратили в склад боеприпасов
Turned the sheriff's office into an ammunition depot
Слышь, святой отец, ке паса? Не вздумай трепаться
Hey, holy father, ¿qué pasa? Don't you dare blab
Ты в этом не шаришь, так что не перебивай ребят
You don't know anything about this, so don't interrupt the guys
Зайдёт базар за детские попки мы позовём тебя
If the talk turns to little butts, we'll call you
Собираемся в салуне с карманами полными
We gather in the saloon with full pockets
Вчера выставили поезд, гружёный дублонами
Yesterday we robbed a train loaded with doubloons
Столы скрипят под каблуками некрасивых баб
Tables creak under the heels of ugly women
Вдруг за дверьми вопят, топот и стрельба
Suddenly there's screaming, stomping and shooting outside the doors
В салун влетает Неблагочестивый Боб, в крови рубаха
Unholy Bob bursts into the saloon, his shirt covered in blood
Берёт со стойки рюмаху и осушает махом
He grabs a glass from the counter and drains it in one gulp
"Боб, что такое? С тобой чё, росомаха боролась?"
"Bob, what's wrong? Did a wolverine fight you?"
А он такой: "Слышь, ковбои, у меня новость"
And he's like, "Listen, cowboys, I've got news"
В городе новый шериф
There's a new sheriff in town
Больше ни стрельбы, ни матерных песен
No more shooting, no more swearing songs
Слыхал, он прёт на бандитов как локомотив
Heard he's coming down on bandits like a locomotive
Этот городок для нас двоих тесен (вы в курсе?)
This town's too small for the both of us (you know?)
В городе новый шериф
There's a new sheriff in town
И мы все ему не по вкусу
And he doesn't like any of us
Раньше что-то где-то плохо лежало бери
Used to be, something lying around loose - you take it
А теперь время вынести мусор
But now it's time to take out the trash
Больше нельзя тянуть лапы к чужой еде
No more grabbing at someone else's food
Приколись, больше нельзя стрелять в коричневых людей
Get this, no more shooting brown people
За поясом больше нельзя носить динамит
No more carrying dynamite on your belt
В покере на кон больше нельзя ставить сеньорит (о!)
No more betting señoritas in poker (oh!)
В нашем маленьком сити кого угодно спросите
Ask anyone in our little city
Прибыл народный спаситель прям с берегов Миссисипи
The people's savior arrived straight from the banks of the Mississippi
Ростом под три метра он, кулак размером с Оклахому
He's almost ten feet tall, his fist is the size of Oklahoma
Говорит, теперь будем решать проблемы по плохому
He says we're gonna solve problems the hard way now
Вскоре мы с братвой уже грели жопу на нарах
Soon, me and the boys were warming our asses in the clink
Все вокруг рады, типа жульё не избежало кары
Everyone's happy, like the villains didn't escape punishment
Конец эпохи беспредела, шпана под замком
The end of the era of lawlessness, the punks are locked up
Братцы, вот теперь-то заживём! Да здравствует закон!
Brothers, now we'll live well! Long live the law!
Преступники на каждом углу, в каждом доме враги
Criminals on every corner, enemies in every house
Шериф лютует беги, растут налоги и долги
The sheriff's on a rampage - run, taxes and debts are growing
Теперь то, что ты раньше прятал от нас под матрас
Now, what you used to hide from us under your mattress
Будь добр, занести в казну и столько же в следующий раз
Be so kind as to bring it to the treasury, and the same amount next time
Шериф не из тех, кто понимает юмор тонкий
The sheriff's not one for subtle humor
Все, кто живёт не во Христе, чалятся на шконке
Everyone who doesn't live in Christ is chilling on the bunk
Пастор за домогательство, банкир за растрату
The pastor - for harassment, the banker - for embezzlement
Не там припарковал кобылу заедешь на хату
Parked your mare in the wrong place - you'll end up in the slammer
Кукуруза не растёт растёт цена на неё
Corn ain't growing - the price of it is
Надпись на стене гвоздём: "Новый шериф конеёб"
There's a message on the wall, written with a nail: "The new sheriff is a horse fucker"
Работы нет давно нигде в городе родном
There's been no work anywhere in our hometown for a long time
Люди мечтают о еде, палач о выходном
People dream of food, the executioner - of a day off
Покуда нашу банду поминают добрым словом
While our gang is remembered with a kind word
Мы под халявную баланду смеёмся назло вам
We laugh at you spitefully, under the free gruel
Вечерами из салуна нам слышен гитарный риф
In the evenings, we hear a guitar riff from the saloon
Это известный бард поёт: "Мой лучший друг новый шериф"
It's a famous bard singing: "My best friend is the new sheriff"
В городе новый шериф
There's a new sheriff in town
Больше ни стрельбы, ни матерных песен
No more shooting, no more swearing songs
Слыхал, он прёт на бандитов как локомотив
Heard he's coming down on bandits like a locomotive
Этот городок для нас двоих тесен (ещё раз)
This town's too small for the both of us (one more time)
В городе новый шериф
There's a new sheriff in town
И мы все ему не по вкусу
And he doesn't like any of us
Раньше что-то где-то плохо лежало бери
Used to be, something lying around loose - you take it
А теперь время вынести мусор
But now it's time to take out the trash





Авторы: Ilia Pogrebniak, Yuri Simonov, погребняк и.а., симонов ю.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.