Текст и перевод песни Звери - Фабрика Грёз
Фабрика Грёз
Dream Factory
Канализация-цивилизация.
Sewers
and
civilization.
Фабрика
грез
зажигает
огни
-
The
dream
factory
lights
up
its
fires
-
Это
наркоз,
это
магнит.
It's
an
anesthetic,
a
magnet.
Это
магнит
впаяный
в
мозг.
A
magnet
soldered
into
the
brain.
Фабрика
грез,
фабрика
грез.
Dream
factory,
dream
factory.
Фабрика
грез
- дверки,
проверки,
Dream
factory
- little
doors,
inspections,
Шутки,
маршрутки
и
феерверки.
Jokes,
minibuses,
and
fireworks.
Эти
мечты
на
фетилях,
These
dreams
on
wicks,
Больше,
чем
ты,
больше,
чем
я.
Bigger
than
you,
bigger
than
me.
Фабрика
грез
зажигает
огни
-
The
dream
factory
lights
up
its
fires
-
Быстрые
дни,
быстрые
дни.
Fast
days,
fast
days.
Бег
по
лучу,
бег
за
лучом.
Running
on
a
beam,
chasing
a
beam.
Хочется
стать
кем-то
ещё.
Wanting
to
become
someone
else.
На
поводках,
на
проводках,
On
leashes,
on
wires,
На
навсегда
длинных
гудках.
On
forever
long
beeps.
Хочется
стать
кем-то
всерьёз,
Wanting
to
become
someone
seriously,
Хочется
спать
с
фабрикой
грез.
Wanting
to
sleep
with
the
dream
factory.
Фабрика
грез,
фабрика
грез.(4х)
Dream
factory,
dream
factory.
(4x)
Несколько
грамм
как
бы
игра,
A
few
grams
as
if
it's
a
game,
Телеэкран,
теленора.
TV
screen,
tele-bullshit.
Эта
игра
с
нами
всерьёз.
This
game
is
serious
with
us.
Эта
игра
впаяна
в
моэг.
This
game
is
soldered
into
my
brain.
Ушки-макушки,
ганки-таганки,
Ears-tops,
backyards-frying
pans,
Пушки,
хлопушки
на
перепалке.
Cannons,
firecrackers
in
a
squabble.
Краны,
экраны,
стены,
стаканы,
Cranes,
screens,
walls,
glasses,
Карлики,
стёкла
и
великаны.
Dwarfs,
glass,
and
giants.
Кошки,
лукошки,
черные
ложки,
Cats,
baskets,
black
spoons,
Теплые
ложки
и
неотложки.
Warm
spoons
and
ambulances.
Канализация-цивилизация.
(2х)
Sewers
and
civilization.
(2x)
Фабрика
грез,
фабрика
грез.
(3х)
Dream
factory,
dream
factory.
(3x)
Точки,
заточки,
стекла,
цветочки
Dots,
sharpenings,
glass,
flowers
Ночки,
замочки
и
заморочки.
Nights,
little
locks,
and
complications.
Это
игра
с
нами
всерьез,
This
game
is
serious
with
us,
Эта
игра
впаяна
в
мозг.
This
game
is
soldered
into
the
brain.
Фабрика
грез
зажигает
огни
-
The
dream
factory
lights
up
its
fires
-
Хочешь
нагнись,
хочешь
нагни.
If
you
want,
bend
down,
if
you
want,
bend
down.
Прыг
получу,
прыг
за
лучом.
Jump,
I'll
get
it,
jump
for
the
beam.
Сказочный
сон,
сказочный
сон.
Fairy
tale
dream,
fairy
tale
dream.
Фабрика
грез
зажигает
огни
-
The
dream
factory
lights
up
its
fires
-
Эй
докались,
ёлка
гори.
Hey,
they've
gotten
to
us,
the
Christmas
tree
is
burning.
Фабрика
грез
зажигает
огни,
The
dream
factory
lights
up
its
fires,
Фабрика
грез
зажигает
огни.
The
dream
factory
lights
up
its
fires.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Голод
дата релиза
25-02-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.