Звонкий feat. Ёлка - Спаси меня - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Звонкий feat. Ёлка - Спаси меня




Спаси меня
Save Me
[Вступление, Звонкий]:
[Intro, Zvonkiy]:
По тебе плачет любовь;
Love cries for you;
По тебе плачет любовь;
Love cries for you;
По тебе плачет любовь;
Love cries for you;
По тебе плачет любовь.
Love cries for you.
Говорили целыми сутками, и часы казались минутами.
We talked for days, hours felt like minutes.
Говорили всякие странности, может это просто по глупости?
We said strange things, maybe it was just silliness?
Не было денег, но не было сил зато, была любовь до гроба -
We had no money, but we had endless strength, and love until the grave -
Это всё недотрога ты.
That's all you, my untouchable one.
Говорили разными мыслями, говорили будто молитвами.
We spoke with different thoughts, we spoke as if in prayers.
Пропадали друг в друге безвести; до болезни и до зависимости.
We disappeared into each other without a trace; to the point of sickness and addiction.
Ты плачешь, я помню. Всё было, не скрою - но знай:
You cry, I remember. It all happened, I won't hide it - but know:
Теперь - мы одно целое.
Now - we are one whole.
[Припев, Ёлка]:
[Chorus, Yolka]:
По тебе любовь плачет и ты впусти её,
Love cries for you, let it in,
Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!
So - save me, save me forever; oh!
[Переход, Звонкий+Ёлка]:
[Bridge, Zvonkiy+Yolka]:
По тебе плачет любовь; По тебе, по тебе.
Love cries for you; For you, for you.
По тебе плачет любовь; По тебе плачет.
Love cries for you; Love cries for you.
По тебе плачет любовь; По тебе, по тебе.
Love cries for you; For you, for you.
По тебе плачет любовь; По тебе плачет любовь.
Love cries for you; Love cries for you.
По тебе плачет любовь; По тебе, по тебе.
Love cries for you; For you, for you.
По тебе плачет любовь; По тебе плачет.
Love cries for you; Love cries for you.
По тебе плачет любовь; По тебе, по тебе.
Love cries for you; For you, for you.
По тебе плачет любовь; О-оу.
Love cries for you; Oh-oh.
Красная линия, седьмая станция.
Red line, seventh station.
Танцы вдвоём сокращают дистанцию.
Dancing together shortens the distance.
Не разлей-вода среди модных тус.
Inseparable amidst the trendy parties.
Безупречный вкус был всегда наш плюс.
Impeccable taste was always our plus.
В голове планов ноль, просто так суждено -
Zero plans in our heads, it's just meant to be -
И ничего важнее нет, скорей в глазах увидеть свет.
And nothing is more important than seeing the light in your eyes.
Время нас кидает по встречной,
Time throws us against the current,
Но неподвластно времени Вечное.
But the Eternal is not subject to time.
То, что проверенно им самим
That which is tested by it
Никогда не превратится в дым.
Will never turn to smoke.
Две капли, две жизни.
Two drops, two lives.
Два сердца, два мира.
Two hearts, two worlds.
Но знай, теперь - мы одно целое.
But know, now - we are one whole.
[Припев, Ёлка]:
[Chorus, Yolka]:
По тебе любовь плачет и ты впусти её,
Love cries for you, let it in,
Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!
So - save me, save me forever; oh!
[Переход, Звонкий+Ёлка]:
[Bridge, Zvonkiy+Yolka]:
По тебе плачет любовь; По тебе, по тебе.
Love cries for you; For you, for you.
По тебе плачет любовь; По тебе плачет.
Love cries for you; Love cries for you.
По тебе плачет любовь; По тебе, по тебе.
Love cries for you; For you, for you.
По тебе плачет любовь; По тебе плачет любовь.
Love cries for you; Love cries for you.
По тебе плачет любовь; По тебе, по тебе.
Love cries for you; For you, for you.
По тебе плачет любовь; По тебе плачет.
Love cries for you; Love cries for you.
По тебе плачет любовь; По тебе, по тебе.
Love cries for you; For you, for you.
По тебе плачет любовь; О-оу.
Love cries for you; Oh-oh.
[Припев, Ёлка]:
[Chorus, Yolka]:
По тебе любовь плачет и ты впусти её,
Love cries for you, let it in,
Значит - спаси меня, спаси меня навсегда; оу!
So - save me, save me forever; oh!





Авторы: a. v. lyskov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.