В Рождество
An Weihnachten
Много-много
в
городе
снега
намело
Viel,
viel
Schnee
hat
es
in
der
Stadt
geschneit
И
стал
белым-белым
серый-серый
свет
Und
das
grau-graue
Licht
wurde
weiß-weiß
На
дворе
так
холодно,
только
на
душе
тепло
Draußen
ist
es
so
kalt,
doch
in
der
Seele
ist
es
warm
В
рождество
An
Weihnachten
На
дворе
так
холодно,
только
на
душе
тепло
Draußen
ist
es
so
kalt,
doch
in
der
Seele
ist
es
warm
В
рождество
An
Weihnachten
Позвоню
тебе
я,
скажешь
ты
алло
Ich
rufe
dich
an,
du
sagst:
"Hallo?"
Ты
меня
прости
Du,
vergib
mir!
(нет
ты
прости
меня)
(Nein,
du
vergib
mir!)
И
мы
сочинения
перепишем
набело
Und
wir
schreiben
unsere
gemeinsamen
Seiten
neu,
ganz
rein
В
рождество
An
Weihnachten
И
мы
сочинения
перепишем
набело
Und
wir
schreiben
unsere
gemeinsamen
Seiten
neu,
ganz
rein
В
рождество
An
Weihnachten
Говорит
нам
вьюга,
что
под
рождество
Der
Schneesturm
sagt
uns,
dass
an
Weihnachten,
Что
не
пожелаешь
- всё
сбывается
Was
man
sich
auch
wünscht
– alles
wahr
wird
От
души
друг
другу
пожелаем
мы
всего
Von
Herzen
wünschen
wir
einander
alles
Gute
В
рождество
An
Weihnachten
А
давай
друг
другу
пожелаем
мы
всего
Und
lass
uns
einander
alles
Gute
wünschen
В
рождество
An
Weihnachten
Много-много
в
городе
снега
намело
Viel,
viel
Schnee
hat
es
in
der
Stadt
geschneit
И
стал
белым-белым
серый-серый
свет
Und
das
grau-graue
Licht
wurde
weiß-weiß
На
дворе
так
холодно,
только
на
душе
тепло
Draußen
ist
es
so
kalt,
doch
in
der
Seele
ist
es
warm
В
рождество
An
Weihnachten
На
дворе
так
холодно,
только
на
душе
тепло
Draußen
ist
es
so
kalt,
doch
in
der
Seele
ist
es
warm
В
рождество
An
Weihnachten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: залужная татьяна (любаша)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.