Текст и перевод песни Земфира feat. Mujuice - Джозеф
Во
вторник
начался
сентябрь
September
began
on
Tuesday
Дождь
лил
всю
ночь
The
rain
poured
all
night
long
Все
птицы
улетели
прочь
All
the
birds
have
flown
away
Лишь
я
так
одинок
и
храбр
Only
I
am
so
lonely
and
brave
Что
даже
не
смотрел
им
в
след
That
I
didn't
even
watch
them
leave
Холодный
небосвод
разрушен
The
cold
sky
is
shattered
Дождь
стягивал
просвет
The
rain
was
pulling
the
light
away
Мне
юг
не
нужен
I
don't
need
the
south
Простите,
если
что
не
так
Forgive
me
if
something's
wrong
Без
сцен,
стенаний
No
scenes,
no
lamentations
Благословил
меня
коньяк
Cognac
blessed
me
На
риск
признаний
For
the
risk
of
confessions
Вы
все
претензии
к
нему
You
can
address
all
your
complaints
to
him
Нехватка
хлеба
Lack
of
bread
И
я
зажевываю
тьму
And
I
chew
the
darkness
Храни
Вас
небо
May
the
heavens
keep
you
Храни
Вас
небо
May
the
heavens
keep
you
Вот
я
стою
в
распахнутом
пальто
Here
I
stand
in
my
open
coat
И
мир
течёт
глаза
сквозь
решето
Сквозь
решето
непониманий
And
the
world
flows,
eyes
through
a
sieve,
Through
a
sieve
of
misunderstandings
Я
глуховат,
я,
боже,
слеповат
I'm
deaf,
I'm,
God,
blind
Не
слышу
слов
и
ровно
в
двадцать
ватт
горит
луна…
I
don't
hear
words
and
exactly
at
twenty
watts
the
moon
is
burning...
Да,
сердце
рвется
все
сильней
к
тебе
Yes,
my
heart
is
breaking
more
and
more
for
you
И
оттого
оно
все
дальше
And
that's
why
it's
getting
further
away
И
в
голосе
моем
все
больше
фальши
Но
ты
её
сочти
за
долг
судьбе
And
there's
more
and
more
falseness
in
my
voice
But
consider
it
a
debt
to
fate
За
долг
судьбе,
не
требующей
крови
И
ранящей
иглой
тупой
A
debt
to
fate,
which
doesn't
demand
blood
And
wounds
with
a
blunt
needle
А
если
ты
улыбку
ждешь
And
if
you're
waiting
for
a
smile
Я
улыбнусь,
улыбкой
над
собой
I'll
smile,
a
smile
at
myself
Вот
я
стою
в
распахнутом
пальто
Here
I
stand
in
my
open
coat
И
мир
течёт,
глаза
сквозь
решето
Сквозь
решето
непониманий
And
the
world
flows,
eyes
through
a
sieve,
Through
a
sieve
of
misunderstandings
Я
глуховат,
я,
боже,
слеповат
I'm
deaf,
I'm,
God,
blind
Не
слышу
слов
и
ровно
в
двадцать
ватт
горит
луна…
I
don't
hear
words
and
exactly
at
twenty
watts
the
moon
is
burning...
Я
стою
в
распахнутом
пальто
I
stand
in
my
open
coat
И
мир
течёт,
глаза
сквозь
решето
Сквозь
решето
непониманий
And
the
world
flows,
eyes
through
a
sieve,
Through
a
sieve
of
misunderstandings
Я
глуховат,
я,
боже,
слеповат
I'm
deaf,
I'm,
God,
blind
Не
слышу
слов
и
ровно
в
двадцать
ватт
горит
луна…
I
don't
hear
words
and
exactly
at
twenty
watts
the
moon
is
burning...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Джозеф
дата релиза
04-09-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.