Исчезну
Werde verschwinden
Скоро
я
исчезну
Bald
werde
ich
verschwinden
Скоро,
очень
скоро
Bald,
sehr
bald
Буря
набирает
ход.
и
стороной
обходит
город
Der
Sturm
nimmt
Fahrt
auf
und
zieht
am
Rande
der
Stadt
vorbei
Будьте
осторожны
Seid
vorsichtig
Лента
бесконечна
Das
Band
ist
endlos
Вечно
мы
встречаемся
Ewig
treffen
wir
uns
И
вечно
говорим
о
вечном
Und
ewig
reden
wir
über
das
Ewige
Но
люди
ничего
не
смыслят
друг
в
друге
Aber
die
Menschen
verstehen
einander
nicht
Будь
то
враги,
да
или
даже
супруги
Seien
es
Feinde
oder
sogar
Ehepartner
Я
проживаю
этот
день
постоянно
Ich
erlebe
diesen
Tag
ständig
Я
проживаю
этот
день
бесконечно
Ich
erlebe
diesen
Tag
endlos
Вода
уже
почти
по
самые
плечи
Das
Wasser
steht
mir
schon
fast
bis
zu
den
Schultern
Скоро
дышать
уже
совсем
будет
нечем
Bald
wird
es
keine
Luft
mehr
zum
Atmen
geben
И
незачем
и
нечем
Und
wozu
auch,
und
womit
auch
И
незачем
и
нечем
Und
wozu
auch,
und
womit
auch
Скоро
я
исчезну
Bald
werde
ich
verschwinden
Скоро,
очень
скоро
Bald,
sehr
bald
Буря
набирает
ход
Der
Sturm
nimmt
Fahrt
auf
И
стороной
обходит
город
Und
zieht
am
Rande
der
Stadt
vorbei
Будьте
осторожны
Seid
vorsichtig
Лента
бесконечна
Das
Band
ist
endlos
Вечно
мы
встречаемся
Ewig
treffen
wir
uns
И
вечно
говорим
о
вечном
Und
ewig
reden
wir
über
das
Ewige
Кому
нужны
твои
проблемы,
родной
мой
Wen
interessieren
deine
Probleme,
meine
Liebe
В
тебе
уже
давно
живут
эти
двое
In
dir
leben
schon
längst
diese
beiden
На
остальных
табличка
не
беспокоить
An
den
anderen
hängt
ein
Schild
"Bitte
nicht
stören"
На
остальных
табличка
не
беспокоить
An
den
anderen
hängt
ein
Schild
"Bitte
nicht
stören"
Давай-ка
эту
тему
тоже
закроем.
Lass
uns
auch
dieses
Thema
abschließen.
Свежие
пятна
крови
быстро
замоем
Frische
Blutflecken
waschen
wir
schnell
weg
Забьём,
зальём,
забудем
Wir
stopfen
es,
wir
übergießen
es,
wir
vergessen
es
Забьём,
зальём,
забудем
Wir
stopfen
es,
wir
übergießen
es,
wir
vergessen
es
Однажды
я
проснусь
без
этого
чувства
Eines
Tages
werde
ich
ohne
dieses
Gefühl
aufwachen
Однажды
я
проснусь
без
этого
чувства
Eines
Tages
werde
ich
ohne
dieses
Gefühl
aufwachen
Однажды
я
проснусь
без
этого
чувства
Eines
Tages
werde
ich
ohne
dieses
Gefühl
aufwachen
За
миллиарды
километров
отсюда
Milliarden
von
Kilometern
von
hier
entfernt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: евгений кубынин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.