Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Birdie - From "The Witch. Revenge"
Пташка - Из фильма "Ведьма. Месть"
Hear
a
birdie
chirping
on
an
Early
morning
Слышу
птичку,
поёт
на
рассвете
раннем
Couldn't
be
a
better
time
to
be
alive
Нету
времени
лучше,
чтоб
жить
She
could
never
know
of
all
the
grief
and
mourning
Она
не
знает
о
боли
и
страдании
Of
the
need
to
stand
up
for
her
baby's
life
И
о
том,
как
жизнь
дитя
защитить
Fight
my
birdie
please,
oh
Борись,
моя
пташка,
прошу,
There's
no
time
to
cry
Некогда
плакать
сейчас
Rise
above
the
trees
Поднимись
выше
крон,
Arrows
never
die!
Стрелы
не
гаснут
в
нас!
Fight
my
birdie
please,
oh
Борись,
моя
пташка,
прошу,
There's
no
time
to
cry
Некогда
плакать
сейчас
Rise
above
the
trees
Поднимись
выше
крон,
Arrows
never
die!
Стрелы
не
гаснут
в
нас!
Heavy
skies
are
falling,
fields
are
all
on
fire
Тяжёлые
тучи
гнетут,
поля
в
огне,
Enemy
approaching,
pulling
life
apart
Враг
приближается,
рушит
наш
покой
Crows
swarm
in
a
murder,
flying
ever
higher
Вороны
кружат,
взлетая
всё
выше,
But
the
fiercest
weapon
is
a
mother's
heart
Но
материнское
сердце
— щит
и
меч
твой
Fight
my
birdie
please,
oh
Борись,
моя
пташка,
прошу,
There's
no
time
to
cry
Некогда
плакать
сейчас
Rise
above
the
trees
Поднимись
выше
крон,
Arrows
never
die!
Стрелы
не
гаснут
в
нас!
Fight
my
birdie
please,
oh
Борись,
моя
пташка,
прошу,
There's
no
time
to
cry
Некогда
плакать
сейчас
Rise
above
the
trees
Поднимись
выше
крон,
Arrows
never
die!
Стрелы
не
гаснут
в
нас!
Fight
my
birdie
please,
oh
Борись,
моя
пташка,
прошу,
There's
no
time
to
cry
Некогда
плакать
сейчас
Rise
above
the
trees
Поднимись
выше
крон,
Arrows
never
die!
Стрелы
не
гаснут
в
нас!
Fight
my
birdie
please,
oh
Борись,
моя
пташка,
прошу,
There's
no
time
to
cry
Некогда
плакать
сейчас
Rise
above
the
trees
Поднимись
выше
крон,
Arrows
never
die!
Стрелы
не
гаснут
в
нас!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.