Злата Огневич - Пташка (З к/ф "Конотопська відьма") - перевод текста песни на русский




Пташка (З к/ф "Конотопська відьма")
Птичка (Из к/ф "Конотопская ведьма")
Збудувала пташка дім у тихім полі
Построила птичка дом в тихом поле
Час її покликав і нове життя
Время её позвало, и новая жизнь
Та не знала пташка скільки буде болі
Но не знала птичка, сколько будет боли
В місці де народится її дитя
В месте, где родится её дитя
Бийся пташко, бийся
Бейся, птичка, бейся
Маєш два крила
Есть у тебя два крыла
Нічого не бійся
Ничего не бойся
Станеш як стріла, йой
Станешь как стрела, йой
Бийся пташко, бийся
Бейся, птичка, бейся
Маєш два крила
Есть у тебя два крыла
Нічого не бійся
Ничего не бойся
Станеш як стріла, йой
Станешь как стрела, йой
Небо стало чорним, запалали трави
Небо стало чёрным, загорелись травы
Сніг ростав і ворог прийшов того дня
Снег растаял, и враг пришёл в тот день
Ворог, наче ворон, хоче крові й слави
Враг, словно ворон, хочет крови и славы
Та не кине пташка рідне пташеня
Но не бросит птичка родное птенца
Бийся пташко, бийся
Бейся, птичка, бейся
Маєш два крила
Есть у тебя два крыла
Нічого не бійся
Ничего не бойся
Станеш як стріла, йой
Станешь как стрела, йой
Бийся пташко, бийся
Бейся, птичка, бейся
Маєш два крила
Есть у тебя два крыла
Нічого не бійся
Ничего не бойся
Станеш як стріла
Станешь как стрела
Бийся пташко, бийся
Бейся, птичка, бейся
Маєш два крила
Есть у тебя два крыла
Нічого не бійся
Ничего не бойся
Станеш як стріла
Станешь как стрела
Бийся пташко, бийся
Бейся, птичка, бейся
Маєш два крила
Есть у тебя два крыла
Нічого не бійся
Ничего не бойся
Станеш як стріла, йой
Станешь как стрела, йой





Авторы: роман черенов валерійович, злата огнєвіч леонідівна


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.