Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Першу
троянду
подарувала
Die
erste
Rose
schenkte
ich
dir
Щоб
зрозуміти
як
віддавати
Um
zu
verstehen,
wie
man
schenken
kann
Майже
одразу
вона
зів'яла
Fast
sofort
ist
sie
schon
verwelkt
Ранннє
кохання
так
складно
втримати
Frühe
Liebe
hält
so
schwer
in
der
Hand
Другу
троянду
я
загубила
Die
zweite
Rose
ging
verloren
У
мріях
рожевих,
де
саме
й
коли
In
rosa
Träumen,
wo
und
wann
Необережно
вона
упала
Unachtsam
fiel
sie
zu
Boden
Лиш
слід
на
землі
Nur
eine
Spur
im
Sand
Сонце
кохання
Die
Sonne
der
Liebe
В
промінні
надій
In
Hoffnungsstrahlen
Останню
троянду
Die
letzte
Rose
Залишу
тобі
Die
geb
ich
dir
Сонце
кохання
Die
Sonne
der
Liebe
В
промінні
надій
In
Hoffnungsstrahlen
Останню
троянду
Die
letzte
Rose
Залишу
тобі
Die
geb
ich
dir
Твоя,
твоя,
троя,
троянда
Deine,
deine,
Ro-Rose
Твоя,
твоя!
Лиш
твоя
Deine,
deine!
Nur
deine
Твоя,
твоя,
троя,
троянда
Deine,
deine,
Ro-Rose
Твоя,
твоя!
Лиш
твоя
Deine,
deine!
Nur
deine
Вона
знову
одна,
у
зеленім
саду
Sie
ist
wieder
allein
im
grünen
Garten
Віддала
троянду
ту,
вже
не
знайду
Gab
die
Rose
dir,
find
sie
nicht
mehr
Як
так
могла
взагалі
полюбити?
Wie
konnt
ich
überhaupt
je
lieben?
І
стати
у
ряд
сотен
зірваних
квітів?
Und
werden
wie
hundert
gepflückte
Blüten?
В
той
вечір
був
зі
мною
Jenen
Abend
warst
du
bei
mir
А
ніч
вже
пройшла
Die
Nacht
ging
vorbei
Кохання
квітка
розцвіла
Die
Liebesblüte
erblühte
На
троянді
з'явилися
з
часом
шипи
Mit
der
Zeit
kamen
Dornen
an
der
Rose
Щоб
боляче,
щоб
боляче
ніхто
не
зробив
Damit
niemand
mehr
verletzen
kann,
verletzen
Більше
ніхто
Darf
außer
dir
Сонце
кохання
Die
Sonne
der
Liebe
В
промінні
надій
In
Hoffnungsstrahlen
Останню
троянду
Die
letzte
Rose
Залишу
тобі
Die
geb
ich
dir
Сонце
кохання
Die
Sonne
der
Liebe
В
промінні
надій
In
Hoffnungsstrahlen
Останню
троянду
Die
letzte
Rose
Залишу
тобі
Die
geb
ich
dir
Твоя,
твоя,
троя,
троянда
Deine,
deine,
Ro-Rose
Твоя,
твоя!
Лиш
твоя
Deine,
deine!
Nur
deine
Твоя,
твоя,
троя,
троянда
Deine,
deine,
Ro-Rose
Твоя,
твоя!
Лиш
твоя
Deine,
deine!
Nur
deine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: тріплов євген, сергій єрмолаєв (ранов)
Альбом
Віддаю
дата релиза
12-01-2024
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.