Злой Дух - Фамилия 2005 - перевод текста песни на немецкий

Фамилия 2005 - Злой Духперевод на немецкий




Фамилия 2005
Familienname 2005
Слишком много тем в голову?
Zu viele Themen im Kopf?
Так это ж здорово!!!
Na, das ist doch super!!!
Начинаю заново, покажу что нового!
Ich fange von vorne an, zeige dir, was neu ist!
Зарождая грозный образ Бритые воины,
Ein bedrohliches Bild erzeugend kahlgeschorene Krieger,
душа черна как воины, горланит во все стороны
die Seele schwarz wie Pech, brüllen in alle Richtungen
Кто они???
Wer sind sie???
Злой Дух Фамилия!!!
Zlɔj Duch Familia!!!
Кому-то всё равно
Manchem ist es egal
Что сыграно-то сыграно,
Was gespielt ist, ist gespielt,
что сказано-то сказано
was gesagt ist, ist gesagt
Фраза дура, то ли чёткая, то ли смазана, сразу не раскусишь Дядя, всё давно доказано!!!
Der Satz ist dumm, mal klar, mal verschwommen, du durchschaust es nicht sofort, Mädel, alles ist längst bewiesen!!!
Странно дать бита, как оголённые провода Она сочится в двери, стены, окна, как вода признай, это игра, больше зла чем добра Представим пацана который не покидал двора...
Seltsam, den Beat zu geben, wie blanke Drähte. Er sickert durch Türen, Wände, Fenster, wie Wasser. Gib zu, es ist ein Spiel, mehr Böses als Gutes. Stell dir einen Jungen vor, der den Hof nie verlassen hat...
В руках-гитара, в губах-папира, дым, под боком-шмара Так проходят годы в рамках этого кошмара Как можно стать старым посещая бары?
In den Händen Gitarre, in den Lippen Papyrossa, Rauch, an der Seite 'ne Tussi. So vergehen die Jahre im Rahmen dieses Albtraums. Wie kann man alt werden, wenn man Bars besucht?
Поглащая литры, утром продирая фары...
Literweise schluckend, morgens die Scheinwerfer reibend...
Отложить жиры или карябать мемуары Рассекать просторы, либо посещать склады стеклотары Зло повсюду малый, забиваем, забиваем поры, раньше рассылали штормы Теперь просто душ воры!
Fett ansetzen oder Memoiren kritzeln? Weiten durchqueren oder Altglaslager besuchen? Das Böse ist überall, Kleines, wir verstopfen, verstopfen die Poren, früher schickten wir Stürme, jetzt einfach Seelenräuber!
споры, ссоры к чёрту!
Streit, Zank zum Teufel!
Так же любим разговоры, слов бури стали мощней-сметают горы Не предавли стиль, всё также верны хардкору Он как был так и есть, сынок, в самую пору!
Genauso lieben wir Gespräche, Wortstürme wurden mächtiger fegen Berge hinweg. Den Stil nicht verraten, immer noch dem Hardcore treu. Er war und ist, meine Süße, genau richtig!
З-Д-Ф, реальность, а не блеф Злой Дух Фамилия 2005 цени Нашим балладам-рады, наши альбомы-клады За нами слово, слава, сила-жди осады!
Z-D-F, Realität, kein Bluff. Zlɔj Duch Familia 2005, schätz es! Unsere Balladen man freut sich, unsere Alben Schätze. Hinter uns Wort, Ruhm, Macht erwarte die Belagerung!
З-Д-Ф, реальность, а не блеф Злой Дух Фамилия 2005 цени Нашим балладам-рады, наши альбомы-клады За нами слово, слава, сила-жди осады!
Z-D-F, Realität, kein Bluff. Zlɔj Duch Familia 2005, schätz es! Unsere Balladen man freut sich, unsere Alben Schätze. Hinter uns Wort, Ruhm, Macht erwarte die Belagerung!
Злобный стиль-это правда, только так продолжать надо!
Bösartiger Stil das ist die Wahrheit, nur so muss man weitermachen!
Мы прём под грохот канонады, солдаты, не из пехоты, из элитной команды Наша фамилия-Злой Дух, вижу все рады!!!
Wir stürmen unter dem Donner der Kanonade, Soldaten, nicht von der Infanterie, vom Elite-Team. Unser Familienname Zlɔj Duch, ich sehe, alle freuen sich!!!
Казанские банды начинают шевеление Встают под наш флаг-это верное решение!!!
Die Kasaner Banden regen sich. Stellen sich unter unsere Flagge das ist die richtige Entscheidung!!!
Каждый воин воистину злобен, ярости сметающей всё на своём пути подобен Это не сказки брат!
Jeder Krieger ist wahrhaft böse, gleicht einer Wut, die alles auf ihrem Weg hinwegfegt. Das sind keine Märchen, Schwester!
Все плачут от Казанских бригад Слова напоминают взрывы тысячи гранат Терпи или беги пока слушаются ноги, разбег потерял значение Нам помогают Боги!
Alle weinen wegen der Kasaner Brigaden. Worte erinnern an Explosionen von tausend Granaten. Ertrage es oder renn, solange die Beine gehorchen, Anlauf hat an Bedeutung verloren. Die Götter helfen uns!
Судороги сударь, получаем результат Переходим в наступление, слышно как шумят латы Ну как тебя блоки ада?
Krämpfe, meine Dame, wir erzielen Ergebnisse. Wir gehen zum Angriff über, man hört, wie die Rüstungen klirren. Na, wie gefallen dir die Höllenblöcke?
как балада?
Wie die Ballade?
Злого, совершенного, разящего солдата?
Des bösen, vollkommenen, zerschmetternden Soldaten?
Грохочат барабаны, мы не сторонники обмана Фамилия раскрыла карты, чертешит планы Воины!
Die Trommeln dröhnen, wir sind keine Anhänger des Betrugs. Familia hat die Karten aufgedeckt, schmiedet Pläne. Krieger!
на нашем судне нет ни одной пробоины Казань сумеет выстоять и сделать больно, после атак часто слышно Врагов стоны, ещё одних разбили-не сдержали обороны!
Auf unserem Schiff gibt es kein einziges Leck. Kasan wird standhalten und Schmerz zufügen, nach Angriffen hört man oft das Stöhnen der Feinde, noch welche zerschlagen sie hielten die Verteidigung nicht!
Занимают троны лидеры казанской короны Злой Дух Фамилия,
Die Throne besetzen die Führer der Kasaner Krone. Zlɔj Duch Familia,
Послушай как трубят наши горны!
Hör zu, wie unsere Hörner schallen!





Авторы: ибрагимов в.д.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.