Фамилия 2005
Familienname 2005
Слишком
много
тем
в
голову?
Zu
viele
Themen
im
Kopf?
Так
это
ж
здорово!!!
Na,
das
ist
doch
super!!!
Начинаю
заново,
покажу
что
нового!
Ich
fange
von
vorne
an,
zeige
dir,
was
neu
ist!
Зарождая
грозный
образ
Бритые
воины,
Ein
bedrohliches
Bild
erzeugend
– kahlgeschorene
Krieger,
душа
черна
как
воины,
горланит
во
все
стороны
die
Seele
schwarz
wie
Pech,
brüllen
in
alle
Richtungen
Кто
они???
Wer
sind
sie???
Злой
Дух
Фамилия!!!
Zlɔj
Duch
Familia!!!
Кому-то
всё
равно
Manchem
ist
es
egal
Что
сыграно-то
сыграно,
Was
gespielt
ist,
ist
gespielt,
что
сказано-то
сказано
was
gesagt
ist,
ist
gesagt
Фраза
дура,
то
ли
чёткая,
то
ли
смазана,
сразу
не
раскусишь
Дядя,
всё
давно
доказано!!!
Der
Satz
ist
dumm,
mal
klar,
mal
verschwommen,
du
durchschaust
es
nicht
sofort,
Mädel,
alles
ist
längst
bewiesen!!!
Странно
дать
бита,
как
оголённые
провода
Она
сочится
в
двери,
стены,
окна,
как
вода
признай,
это
игра,
больше
зла
чем
добра
Представим
пацана
который
не
покидал
двора...
Seltsam,
den
Beat
zu
geben,
wie
blanke
Drähte.
Er
sickert
durch
Türen,
Wände,
Fenster,
wie
Wasser.
Gib
zu,
es
ist
ein
Spiel,
mehr
Böses
als
Gutes.
Stell
dir
einen
Jungen
vor,
der
den
Hof
nie
verlassen
hat...
В
руках-гитара,
в
губах-папира,
дым,
под
боком-шмара
Так
проходят
годы
в
рамках
этого
кошмара
Как
можно
стать
старым
посещая
бары?
In
den
Händen
– Gitarre,
in
den
Lippen
– Papyrossa,
Rauch,
an
der
Seite
– 'ne
Tussi.
So
vergehen
die
Jahre
im
Rahmen
dieses
Albtraums.
Wie
kann
man
alt
werden,
wenn
man
Bars
besucht?
Поглащая
литры,
утром
продирая
фары...
Literweise
schluckend,
morgens
die
Scheinwerfer
reibend...
Отложить
жиры
или
карябать
мемуары
Рассекать
просторы,
либо
посещать
склады
стеклотары
Зло
повсюду
малый,
забиваем,
забиваем
поры,
раньше
рассылали
штормы
Теперь
просто
душ
воры!
Fett
ansetzen
oder
Memoiren
kritzeln?
Weiten
durchqueren
oder
Altglaslager
besuchen?
Das
Böse
ist
überall,
Kleines,
wir
verstopfen,
verstopfen
die
Poren,
früher
schickten
wir
Stürme,
jetzt
einfach
Seelenräuber!
споры,
ссоры
к
чёрту!
Streit,
Zank
zum
Teufel!
Так
же
любим
разговоры,
слов
бури
стали
мощней-сметают
горы
Не
предавли
стиль,
всё
также
верны
хардкору
Он
как
был
так
и
есть,
сынок,
в
самую
пору!
Genauso
lieben
wir
Gespräche,
Wortstürme
wurden
mächtiger
– fegen
Berge
hinweg.
Den
Stil
nicht
verraten,
immer
noch
dem
Hardcore
treu.
Er
war
und
ist,
meine
Süße,
genau
richtig!
З-Д-Ф,
реальность,
а
не
блеф
Злой
Дух
Фамилия
2005
цени
Нашим
балладам-рады,
наши
альбомы-клады
За
нами
слово,
слава,
сила-жди
осады!
Z-D-F,
Realität,
kein
Bluff.
Zlɔj
Duch
Familia
2005,
schätz
es!
Unsere
Balladen
– man
freut
sich,
unsere
Alben
– Schätze.
Hinter
uns
Wort,
Ruhm,
Macht
– erwarte
die
Belagerung!
З-Д-Ф,
реальность,
а
не
блеф
Злой
Дух
Фамилия
2005
цени
Нашим
балладам-рады,
наши
альбомы-клады
За
нами
слово,
слава,
сила-жди
осады!
Z-D-F,
Realität,
kein
Bluff.
Zlɔj
Duch
Familia
2005,
schätz
es!
Unsere
Balladen
– man
freut
sich,
unsere
Alben
– Schätze.
Hinter
uns
Wort,
Ruhm,
Macht
– erwarte
die
Belagerung!
Злобный
стиль-это
правда,
только
так
продолжать
надо!
Bösartiger
Stil
– das
ist
die
Wahrheit,
nur
so
muss
man
weitermachen!
Мы
прём
под
грохот
канонады,
солдаты,
не
из
пехоты,
из
элитной
команды
Наша
фамилия-Злой
Дух,
вижу
все
рады!!!
Wir
stürmen
unter
dem
Donner
der
Kanonade,
Soldaten,
nicht
von
der
Infanterie,
vom
Elite-Team.
Unser
Familienname
– Zlɔj
Duch,
ich
sehe,
alle
freuen
sich!!!
Казанские
банды
начинают
шевеление
Встают
под
наш
флаг-это
верное
решение!!!
Die
Kasaner
Banden
regen
sich.
Stellen
sich
unter
unsere
Flagge
– das
ist
die
richtige
Entscheidung!!!
Каждый
воин
воистину
злобен,
ярости
сметающей
всё
на
своём
пути
подобен
Это
не
сказки
брат!
Jeder
Krieger
ist
wahrhaft
böse,
gleicht
einer
Wut,
die
alles
auf
ihrem
Weg
hinwegfegt.
Das
sind
keine
Märchen,
Schwester!
Все
плачут
от
Казанских
бригад
Слова
напоминают
взрывы
тысячи
гранат
Терпи
или
беги
пока
слушаются
ноги,
разбег
потерял
значение
Нам
помогают
Боги!
Alle
weinen
wegen
der
Kasaner
Brigaden.
Worte
erinnern
an
Explosionen
von
tausend
Granaten.
Ertrage
es
oder
renn,
solange
die
Beine
gehorchen,
Anlauf
hat
an
Bedeutung
verloren.
Die
Götter
helfen
uns!
Судороги
сударь,
получаем
результат
Переходим
в
наступление,
слышно
как
шумят
латы
Ну
как
тебя
блоки
ада?
Krämpfe,
meine
Dame,
wir
erzielen
Ergebnisse.
Wir
gehen
zum
Angriff
über,
man
hört,
wie
die
Rüstungen
klirren.
Na,
wie
gefallen
dir
die
Höllenblöcke?
как
балада?
Wie
die
Ballade?
Злого,
совершенного,
разящего
солдата?
Des
bösen,
vollkommenen,
zerschmetternden
Soldaten?
Грохочат
барабаны,
мы
не
сторонники
обмана
Фамилия
раскрыла
карты,
чертешит
планы
Воины!
Die
Trommeln
dröhnen,
wir
sind
keine
Anhänger
des
Betrugs.
Familia
hat
die
Karten
aufgedeckt,
schmiedet
Pläne.
Krieger!
на
нашем
судне
нет
ни
одной
пробоины
Казань
сумеет
выстоять
и
сделать
больно,
после
атак
часто
слышно
Врагов
стоны,
ещё
одних
разбили-не
сдержали
обороны!
Auf
unserem
Schiff
gibt
es
kein
einziges
Leck.
Kasan
wird
standhalten
und
Schmerz
zufügen,
nach
Angriffen
hört
man
oft
das
Stöhnen
der
Feinde,
noch
welche
zerschlagen
– sie
hielten
die
Verteidigung
nicht!
Занимают
троны
лидеры
казанской
короны
Злой
Дух
Фамилия,
Die
Throne
besetzen
die
Führer
der
Kasaner
Krone.
Zlɔj
Duch
Familia,
Послушай
как
трубят
наши
горны!
Hör
zu,
wie
unsere
Hörner
schallen!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ибрагимов в.д.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.