Я
познакомился
с
ней
в
гостях
у
своих
друзей.
Ich
lernte
sie
bei
meinen
Freunden
kennen.
Я
не
помню
зачем
я
пришел
и
чего
я
ждал,
Ich
weiß
nicht
mehr,
warum
ich
kam
und
was
ich
erwartete,
Но
тут
я
увидел
ее
и
я
понял,
я
понял
- это
именно
то.
Aber
dann
sah
ich
sie
und
ich
verstand,
ich
verstand
- das
ist
genau
das.
О,
да,
это
именно
то,
что
я
всю
жизнь
искал
Oh
ja,
das
ist
genau
das,
wonach
ich
mein
ganzes
Leben
gesucht
habe.
В
ней
было
столько
шарма,
Sie
hatte
so
viel
Charme,
Что
меня
настигла
внезапная
карма
Dass
mich
ein
plötzliches
Karma
traf.
Как
я
ни
старался,
я
уже
не
мог
устоять
Wie
sehr
ich
mich
auch
bemühte,
ich
konnte
nicht
mehr
widerstehen.
Я
был
в
черном,
она
была
в
белом,
Ich
war
in
Schwarz,
sie
war
in
Weiß,
И
я
повел
себя
довольно
смело
-
Und
ich
benahm
mich
ziemlich
kühn
-
Я
пригласил
ее
потанцевать
Ich
forderte
sie
zum
Tanz
auf.
И
я
еще
не
понимал,
насколько
это
опасно,
Und
ich
verstand
noch
nicht,
wie
gefährlich
das
war,
Но
она
казалась
такой
несчастной,
Aber
sie
schien
so
unglücklich,
А
музыка
в
это
время
играла
фокстрот
Und
die
Musik
spielte
währenddessen
Foxtrott.
О,
она
была
прекрасна,
и
я
обнял
ее
страстно
Oh,
sie
war
wunderschön,
und
ich
umarmte
sie
leidenschaftlich.
И
мы
танцевали
весь
вечер
напролет
Und
wir
tanzten
den
ganzen
Abend
lang
durch.
Когда
все
ушли,
мы
остались
вдвоем
Als
alle
gegangen
waren,
blieben
wir
zu
zweit.
И
хотя
я
вел
себя
дурак
дураком,
Und
obwohl
ich
mich
wie
ein
Narr
benahm,
По
отношению
к
ней
я
был
очень
не
прочь.
Ihr
gegenüber
war
ich
sehr
angetan.
Мое
сердце
стучало,
как
паровоз,
Mein
Herz
hämmerte
wie
eine
Dampflok,
И
я
не
помню,
какую
ахинею
я
нес
Und
ich
erinnere
mich
nicht,
welchen
Unsinn
ich
redete.
Но
так
или
иначе,
мы
были
с
нею
вместе
в
ту
ночь
Aber
so
oder
so,
wir
waren
in
jener
Nacht
zusammen.
Все
это
было
словно
сон.
All
das
war
wie
ein
Traum.
О,
Боже,
я
был
влюблен,
Oh
Gott,
ich
war
verliebt,
Душа
моя
кричала:
"Гип-гип,
ура!"
Meine
Seele
schrie:
"Hip-Hip,
Hurra!"
Я
целовал
ее
в
рот,
а
она
меня
наоборот.
Ich
küsste
sie
auf
den
Mund,
und
sie
mich
umgekehrt.
И
мы
с
ней
не
сомкнули
глаз
до
утра
Und
wir
beide
machten
kein
Auge
zu
bis
zum
Morgen.
Погода
была
ненастной,
но
она
была
прекрасной
Das
Wetter
war
schlecht,
aber
sie
war
wunderschön.
И
похожей
на
Софи
Лорен
точь-в-точь.
Und
ähnelte
Sophia
Loren
aufs
Haar.
О,
она
была
страстной,
все
это
было
не
напрасно.
Oh,
sie
war
leidenschaftlich,
all
das
war
nicht
umsonst.
О,
как
мы
любили
друг
друга
в
ту
ночь
Oh,
wie
wir
uns
in
jener
Nacht
liebten.
Но
днем
я
проснулся
один
Doch
am
Tag
wachte
ich
allein
auf.
И
мной
овладел
жесточайший
сплин.
Und
mich
überkam
der
grausamste
Spleen.
Она
ушла,
и
я
не
знал,
где
ее
искать.
Sie
war
gegangen,
und
ich
wusste
nicht,
wo
ich
sie
suchen
sollte.
И
я
молю
своих
друзей
артистов,
Und
ich
flehe
meine
Freunde
an,
die
Künstler,
Художников,
поэтов,
и
лидер-гитаристов,
Maler,
Dichter
und
Leadgitarristen,
Если
вы
встретите
ее,
дайте
мне
знать
Wenn
ihr
sie
trefft,
lasst
es
mich
wissen.
О,
да,
этот
случай
был
частным,
Oh
ja,
dieser
Fall
war
ein
Einzelfall,
Но
она
была
опасна,
Aber
sie
war
gefährlich,
Она
была
похожа
на
частицу
огня.
Sie
war
wie
ein
Funken
Feuer.
Она
была
прекрасной,
Sie
war
wunderschön,
И
мое
чувство
к
ней
не
угасло.
Und
mein
Gefühl
für
sie
ist
nicht
erloschen.
Дорогая,
скорее
найди
меня!
Liebling,
finde
mich
schnell!
Мне
не
пережить
одиноких
дней,
Ich
überlebe
die
einsamen
Tage
nicht,
И
день
и
ночь
я
думаю
о
ней.
Und
Tag
und
Nacht
denke
ich
an
sie.
Я
стараюсь,
но
не
могу
себя
превозмочь.
Ich
versuche
es,
aber
ich
komme
nicht
darüber
hinweg.
Это
был
простой
поворот
судьбы,
Das
war
eine
einfache
Wendung
des
Schicksals,
Но,
дорогая,
я
ищу
тебя,
где
же
ты?
Aber,
Liebling,
ich
suche
dich,
wo
bist
du
nur?
Вспомни,
как
мы
любили
друг
друга
в
ту
ночь!
Erinnere
dich,
wie
wir
uns
in
jener
Nacht
liebten!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: науменко м.в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.