Зоопарк - Прощай, детка! (2-ой Часовой Завод) - перевод текста песни на английский




Прощай, детка! (2-ой Часовой Завод)
Goodbye, Baby! (The Second Clock Factory)
Прощай, детка! Детка, прощай!
Goodbye, baby! Baby, goodbye!
И на прощание я налью тебе чай
And as a farewell, I'll pour you some tea
И позвоню про телефону
And call you on the phone
Закажу тебе авто
Order you a car
И провожу до двери
And see you to the door
И подам тебе пальто
And give you your coat
И поцелую невзначай
And kiss you by chance
И прошепчу -
And whisper -
Прощай, детка, прощай!
Goodbye, baby, goodbye!
Оооо, ты так соблазнительна
Ohhh, you are so tempting
И не скучна ничуть
And not boring at all
Но мы устали друг до друга
But we are tired of each other
Нам нужно отдохнуть.
We need a break.
Накрась поярче губки
Put on some bright lipstick
И подведи глаза
And line your eyes
На всякий случай спрячь в карман бубнового туза.
Just in case, hide a jack of diamonds in your pocket.
Живи же хорошо, не скучай,
Live well, don't be sad,
А пока -
And for now -
Прощай, детка, прощай!
Goodbye, baby, goodbye!
Оооо
Ohhh
Мы докурили сигареты,
We've smoked all the cigarettes,
И допили все вино,
And finished all the wine,
И поняли, что наше время кончилось давно.
And realized that our time is long gone.
Но нам же было так чудесно,
But it was so wonderful for us,
Нам было хорошо
We had a good time
Кто знает, может быть,
Who knows, maybe
Нам захочется ещё
We'll want to again
Так вот мой номер телефона,
So here's my phone number,
Звони, не забывай.
Call, don't forget.
Но а пока -
But for now -
Прощай, детка, прощай!
Goodbye, baby, goodbye!
Я спел тебе все песни,
I sang you all the songs,
Которые я знал,
That I knew,
И вот пою последнюю,
And now I'm singing the last one,
Про то, что кончен бал,
About the ball being over,
Про то, что одному быть плохо,
About being alone being bad,
Что лучше быть вдвоём
That it's better to be together
Но я разбит и слаб,
But I'm broken and weak,
И я мечтаю об одном
And I dream of one thing
О чем? Попробуй угадай
What? Try to guess
О, ты права, что ты сказала мне
Oh, you're right, what you told me
Прощай, детка, прощай!
Goodbye, baby, goodbye!





Авторы: науменко м.в.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.