Я
привык
к
тому,
что
всю
жизнь
мне
везло
I'm
used
to
the
fact
that
I've
always
been
lucky
Но
я
поставил
на
двойку,
а
вышел
зеро
But
I
bet
on
a
deuce,
and
got
a
zero
И
вот
самоубийца
берётся
за
перо
и
пишет
And
so
a
suicide
takes
up
a
pen
and
writes
Скрип
пера
по
бумаге
как
предсмертный
хрип
The
creak
of
a
pen
on
paper
like
a
death
rattle
Мой
брат
был
героем,
но
он
тоже
погиб
My
brother
was
a
hero,
but
he
also
died
Я
кричу,
но
никто
не
слышишь
мой
крик
- и
ни
ты
не
слышишь
I
scream,
but
no
one
hears
my
cries
- and
neither
do
you
Я
встаю,
я
подхожу
к
открытому
окну
I
get
up,
I
go
to
the
open
window
Вызывая
тем
самым
весь
мир
на
войну
Calling
the
whole
world
to
war
Я
взрываю
мосты,
но
я
никак
не
пойму,
кто
их
строил
I'm
blowing
up
bridges,
but
I
can't
figure
out
who
built
them
И
последний
автобус
ушёл
уже
давно
And
the
last
bus
left
a
long
time
ago
И
денег
на
такси
нет
всё
равно
And
there's
no
money
for
a
taxi
anyway
Я
видел
всё
это
когда-то
в
кино,
и
всё
равно
я
расстроен
I've
seen
it
all
in
the
movies,
and
I'm
still
upset
Но
не
пугайся,
если
вдруг
But
don't
be
scared,
if
suddenly
Ты
услышишь
ночью
странный
звук
You
hear
a
strange
sound
at
night
Всё
в
порядке,
просто
у
меня
открылись
старые
раны
It's
okay,
it's
just
my
old
wounds
acting
up
Но
я
пишу
стихи
всю
ночь
напролёт
But
I
write
poetry
all
night
long
Зная
наперёд,
что
их
никто
не
прочтёт
Knowing
in
advance
that
no
one
will
read
them
Зачем
я
жду
рассвета?
Рассвет
не
придёт
- кому
он
нужен?
Why
am
I
waiting
for
dawn?
Dawn
will
not
come
- who
needs
it?
Слава
Богу,
осталась
бутылка
вина
Thank
God,
there's
a
bottle
of
wine
left
Но
как
странно
ползёт
на
стену
стена
But
how
strangely
the
wall
crawls
up
the
wall
А
я
посредине,
но
я
сам
виноват
и
к
тому
же
простужен
And
I'm
in
the
middle,
but
I'm
to
blame
and
I'm
also
sick
Но
не
пугайся,
если
вдруг
But
don't
be
scared,
if
suddenly
Ты
услышишь
ночью
странный
звук
You
hear
a
strange
sound
at
night
Всё
в
порядке,
просто
у
меня
открылись
старые
раны
It's
okay,
it's
just
my
old
wounds
acting
up
И
даже
тишина
звенит
в
моих
ушах
And
even
the
silence
rings
in
my
ears
И
стрелки
почему-то
застыли
в
часах
And
for
some
reason
the
hands
stopped
on
the
clock
И
дым
в
глазах,
и
цепь
на
руках,
и
нечего
есть
And
smoke
in
my
eyes,
and
a
chain
on
my
hands,
and
nothing
to
eat
Но
всё
будет
так,
как
оно
быть
должно
But
everything
will
be
as
it
should
be
Все
будет
именно
так,
другого
не
дано
Everything
will
be
exactly
like
this,
there
is
no
other
way
И
всё
же,
как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь
And
yet,
how
I
wish
you
were
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь
How
I
wish
you
were
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь
How
I
wish
you
were
here
Как
бы
я
хотел,
чтобы
ты
была
здесь
How
I
wish
you
were
here
Но
на
завтра
ожидается
мрачный
прогноз
But
tomorrow's
forecast
is
grim
К
тому
же
я
остался
без
папирос
Besides,
I
ran
out
of
cigarettes
И
в
каждой
клетке
нервов
горит
свой
вопрос,
но
ответ
не
найти
And
in
every
cell
of
my
nerves
there
burns
a
question,
but
I
cannot
find
the
answer
Но
так
ли
я
уверен,
что
мне
нужно
знать
ответ?
But
am
I
so
sure
that
I
need
to
know
the
answer?
Просто
я
- часть
мира,
которого
нет
I'm
just
a
part
of
a
world
that
doesn't
exist
Мой
последний
куплет
давно
уже
спет
My
last
verse
was
sung
long
ago
Мой
последний
шедевр
- немыслемый
бред
My
last
masterpiece
is
unthinkable
nonsense
Так
было,
так
есть,
так
будет
много-много
лет
So
it
was,
so
it
is,
and
so
it
will
be
for
many,
many
years
И
нет
другого
пути
And
there
is
no
other
way
Но
не
пугайся,
если
вдруг
But
don't
be
scared,
if
suddenly
Ты
услышишь
ночью
странный
звук
You
hear
a
strange
sound
at
night
Всё
в
порядке,
просто
у
меня
открылись
старые
раны
It's
okay,
it's
just
my
old
wounds
acting
up
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: науменко м.в.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.