Я продолжаю забывать
Ich vergesse immer weiter
Спасибо
вам
за
то,
что
вы
пришли
на
нас
посмотреть
Danke
Ihnen,
dass
Sie
gekommen
sind,
um
uns
anzusehen
Но,
к
сожалению,
я
забыл
о
чём
я
собирался
петь
Aber
leider
habe
ich
vergessen,
worüber
ich
singen
wollte
Я
забываю,
я
продолжаю
забывать
Ich
vergesse,
ich
vergesse
immer
weiter
И
когда
я
забуду
всё,
тогда
я
начну
вспоминать
Und
wenn
ich
alles
vergessen
habe,
dann
fange
ich
an,
mich
zu
erinnern
Я
забываю
говорить,
я
забываю
промолчать
Ich
vergesse
zu
sprechen,
ich
vergesse
zu
schweigen
Я
забываю
сделать
то,
что
я
успел
пообещать
Ich
vergesse
das
zu
tun,
was
ich
versprochen
habe
Я
забываю,
я
продолжаю
забывать
Ich
vergesse,
ich
vergesse
immer
weiter
И
когда
я
забуду
всё,
тогда
я
начну
вспоминать
Und
wenn
ich
alles
vergessen
habe,
dann
fange
ich
an,
mich
zu
erinnern
Я
забываю
тексты
песен,
чужие
и
свои
Ich
vergesse
Liedtexte,
fremde
und
meine
eigenen
Я
забыл
свои
права,
причём
наверное
в
ГАИ
Ich
habe
meinen
Führerschein
vergessen,
und
das
wahrscheinlich
bei
der
Verkehrspolizei
Я
забываю,
я
продолжаю
забывать
Ich
vergesse,
ich
vergesse
immer
weiter
И
когда
я
забуду
всё,
тогда
я
начну
вспоминать
Und
wenn
ich
alles
vergessen
habe,
dann
fange
ich
an,
mich
zu
erinnern
Я
забываю
о
свиданиях,
забываю
о
делах
Ich
vergesse
Verabredungen,
vergesse
Angelegenheiten
Недавно
я
забыл
о
том,
что
я
по
уши
в
долгах
Neulich
habe
ich
vergessen,
dass
ich
bis
über
beide
Ohren
in
Schulden
stecke
Я
забываю,
я
продолжаю
забывать
Ich
vergesse,
ich
vergesse
immer
weiter
И
когда
я
забуду
всё,
тогда
я
начну
вспоминать
Und
wenn
ich
alles
vergessen
habe,
dann
fange
ich
an,
mich
zu
erinnern
Я
слышал,
эта
болезнь
называется
склероз
Ich
habe
gehört,
diese
Krankheit
heißt
Sklerose
Но
я
ещё
не
так
уж
стар,
я
до
склероза
не
дорос
Aber
ich
bin
noch
nicht
so
alt,
ich
bin
für
Sklerose
noch
nicht
reif
Но
я
продолжаю
забывать
Aber
ich
vergesse
immer
weiter
И
когда
я
забуду
всё,
тогда
я
начну
вспоминать
Und
wenn
ich
alles
vergessen
habe,
dann
fange
ich
an,
mich
zu
erinnern
Я
забываю
есть,
я
забываю
пить
Ich
vergesse
zu
essen,
ich
vergesse
zu
trinken
Наступит
день
и
я
забуду,
что
я
должен
жить
Es
wird
der
Tag
kommen,
an
dem
ich
vergesse,
dass
ich
leben
soll
Я
забываю,
я
продолжаю
забывать
Ich
vergesse,
ich
vergesse
immer
weiter
И
когда
я
забуду
всё,
тогда
я
начну
вспоминать
Und
wenn
ich
alles
vergessen
habe,
dann
fange
ich
an,
mich
zu
erinnern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Иллюзии
дата релиза
01-01-1997
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.