Прощай, радость — жизнь моя!
Lebwohl, Freude – mein Leben!
Прощай,
радость
жизнь
моя!
Lebwohl,
Freude,
mein
Leben!
Знаю,
едешь
без
меня.
Ich
weiß,
du
fährst
ohne
mich.
Знать,
один
должон
остаться,
Wohl
muss
ich
allein
bleiben,
Тебя
мне
больше
не
видать.
Dich
werde
ich
nicht
mehr
sehen.
Темна
но
- ченька!
Dunkel
ist
die
Nacht!
Ой,
да
не
спиться!
Oh,
ich
kann
nicht
schlafen!
Сам
я
знаю,
почему
Ich
selbst
weiß,
warum
Ты,
девчоночка,
меня
Du,
Mädchen,
mich
Ты
одна
меня
тревожишь,
Du
allein
beunruhigst
mich,
Одна
решила
мой
покой.
Allein
hast
meinen
Frieden
gestört.
Темна
ноченька!
Dunkel
ist
die
Nacht!
Ох,
да
не
спиться!
Oh,
ich
kann
nicht
schlafen!
Вспомни
май,
ох!
Майский
день,
Erinnere
dich
an
Mai,
oh!
Den
Mai-Tag,
Как
купаться
вместе
шли.
Wie
wir
zusammen
baden
gingen.
Как
садились
на
песочек,
Wie
wir
uns
auf
den
Sand
setzten,
На
желтый,
на
мелкой
песок...
Auf
den
gelben,
auf
den
feinen
Sand...
Темна
ноченька!
Dunkel
ist
die
Nacht!
Ой,
да
не
спиться
мне
Oh,
ich
kann
nicht
schlafen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: илья мазо
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.