ИСПАНСКИЙ СТЫД - Катастрофы - перевод текста песни на немецкий

Катастрофы - ИСПАНСКИЙ СТЫДперевод на немецкий




Катастрофы
Katastrophen
Спорим на косарь мы будем вместе
Wetten um 'ne Lappen, wir werden zusammen sein
Через полчаса на том же месте
In einer halben Stunde am gleichen Ort
Между ателье и терминалом
Zwischen dem Atelier und dem Terminal
Спорим на вино мы будем рядом
Wetten um Wein, wir werden Seite an Seite sein
И на горизонте начнется пожар
Und am Horizont entzündet sich ein Feuer
Это все для тебя это все для тебя
All das für dich, all das für dich
Ураганы в аризоне земной шар на пополам
Hurrikane in Arizona, der Erdball zerreißt
Это все для тебя это все для тебя
All das für dich, all das für dich
Надеюсь что на этот раз
Hoffe diesmal fällt
Никакой метеорит не упадет на нас
Kein Meteorit auf uns herab
И сомневаюсь, что однажды ты поймёшь меня
Und bezweifle, dass du mich je verstehen wirst
Но знай, что катастрофы были только для тебя
Doch wisse: Katastrophen waren nur für dich
Но знай, что катастрофы были только для
Doch wisse: Katastrophen waren nur für
Спорим на стакан я всё исправлю
Wetten um ein Glas, ich richte alles wieder hin
С горем пополам но не оставлю
Notdürftig, aber ich verlasse dich nicht
Посреди следов землетрясения
Mitten in Spuren des Erdbebens
Подожди всего одно мгновенье
Warte nur einen kurzen Augenblick
Извергает лаву эйяфьядлайёкюдль
Eyjafjallajökull speit Lava
Это всё для тебя это всё для тебя
All das für dich, all das für dich
Штормы кроют берег барель нефти стоит рубль
Stürme peitschen die Küste, Barrel Öl kosten 'nen Rubel
Это сделала я это сделала я
Ich habe das gemacht, ich habe das gemacht
Надеюсь что на этот раз
Hoffe diesmal fällt
Никакой метеорит не упадет на нас
Kein Meteorit auf uns herab
И сомневаюсь, что однажды ты поймёшь меня
Und bezweifle, dass du mich je verstehen wirst
Но знай, что катастрофы были только для тебя
Doch wisse: Katastrophen waren nur für dich
Надеюсь что на этот раз
Hoffe diesmal fällt
Никакой метеорит не упадет на нас
Kein Meteorit auf uns herab
И сомневаюсь, что однажды ты поймёшь меня
Und bezweifle, dass du mich je verstehen wirst
Но знай, что катастрофы были только для тебя
Doch wisse: Katastrophen waren nur für dich
Но знай, что катастрофы были только для тебя
Doch wisse: Katastrophen waren nur für dich
Но знай, что катастрофы были
Doch wisse: Katastrophen waren
Ящики пандоры
Büchsen der Pandora
Да кротовьи норы
Auch Maulwurfslöcher
Четыре всадника в пути
Vier apokalyptische Reiter unterwegs
Рагнарёк и хаос
Ragnarök und Chaos
Драм н бэйс (русский рок) и хаус
Drum'n'Bass (russischer Rock) und House
Всё останется позади
All das liegt bald hinter uns
Спорим на щелбан
Wetten um eine Kopfnuss
Всё будет в прошлом
All wird Vergangenheit sein
Всё что так легко
Alles, was so leicht fiel
И всё что сложно
Und alles Schwere
Я исправлю и буду осторожна
Ich richte es und werde vorsichtig sein
Даже если это невозможно
Selbst wenn es unmöglich sein sollte
Надеюсь что на этот раз
Hoffe diesmal fällt
Никакой метеорит не упадет на нас
Kein Meteorit auf uns herab
И сомневаюсь, что однажды ты поймёшь меня
Und bezweifle, dass du mich je verstehen wirst
Но знай, что катастрофы были только для тебя
Doch wisse: Katastrophen waren nur für dich
Надеюсь что на этот раз
Hoffe diesmal fällt
Никакой метеорит не упадет на нас
Kein Meteorit auf uns herab
И сомневаюсь, что однажды ты поймёшь меня
Und bezweifle, dass du mich je verstehen wirst
Но знай, что катастрофы были только для тебя
Doch wisse: Katastrophen waren nur für dich





Авторы: александр самойлов, михаил фролов, екатерина трубина, антон санин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.