Иван Карпов - Белые птицы - перевод текста песни на немецкий

Белые птицы - Иван Карповперевод на немецкий




Белые птицы
Weiße Vögel
Я сегодня белых птиц провожу на волю
Ich geleite heute weiße Vögel in die Freiheit
Пусть летят они домой, и не помнят горя
Mögen sie nach Hause fliegen und kein Leid mehr kennen
Они кружат над полями взрывами разрытыми
Sie kreisen über Feldern, von Explosionen zerrissen
Чуть касаясь облаков ранами открытыми
Kaum die Wolken berührend mit offenen Wunden
В их глазах горящий мир, мертвые кварталы
In ihren Augen eine brennende Welt, tote Viertel
Километры до воды, людные подвалы
Kilometer zum Wasser, überfüllte Keller
Благородные мотивы праведной войнушки
Edle Motive eines heiligen Kleinkriegs
И прижатые к груди от страха детские игрушки
Und aus Angst an die Brust gedrückte Kinderspielzeuge
Они как звезды высоко
Sie sind hoch wie Sterne
Глаза их детские чисты
Ihre Kinderaugen sind rein
Их голос манит далеко
Ihre Stimme lockt in die Ferne
Туда где больше нет войны
Dorthin, wo es keinen Krieg mehr gibt
Я сегодня белых птиц собираю в стаю
Ich sammle heute weiße Vögel zu einem Schwarm
Им холодная земля стала вдруг чужая
Die kalte Erde ist ihnen plötzlich fremd geworden
Там разбитые сердца, там седые мамы
Dort sind gebrochene Herzen, dort sind grauhaarige Mütter
На могилы им несут цветы, и свечи ставят в храмах
Auf ihre Gräber tragen sie Blumen und zünden Kerzen in den Kirchen an
Я сегодня провожу их вином и хлебом
Ich geleite sie heute mit Wein und Brot
Они шепчут имена и взмывают в небо
Sie flüstern Namen und schwingen sich in den Himmel empor
Покидая города сожженные градом
Verlassen die Städte, von Raketenhagel niedergebrannt
И надев в последний путь лучшие наряды
Und legen für den letzten Weg ihre besten Kleider an
Они как звезды высоко
Sie sind hoch wie Sterne
Глаза их детские чисты
Ihre Kinderaugen sind rein
Их голос манит далеко
Ihre Stimme lockt in die Ferne
Туда где больше нет войны
Dorthin, wo es keinen Krieg mehr gibt
Они как звезды высоко
Sie sind hoch wie Sterne
Глаза их детские чисты
Ihre Kinderaugen sind rein
Их голос манит далеко
Ihre Stimme lockt in die Ferne
Туда где больше нет войны
Dorthin, wo es keinen Krieg mehr gibt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.