Я
сегодня
белых
птиц
провожу
на
волю
Today,
my
love,
I
set
white
birds
free,
Пусть
летят
они
домой,
и
не
помнят
горя
Let
them
fly
home,
forgetting
all
misery.
Они
кружат
над
полями
взрывами
разрытыми
They
circle
above
fields,
scarred
by
explosions'
bite,
Чуть
касаясь
облаков
ранами
открытыми
Brushing
the
clouds
with
wounds,
open
and
bright.
В
их
глазах
горящий
мир,
мертвые
кварталы
In
their
eyes,
a
burning
world,
dead
city
blocks,
Километры
до
воды,
людные
подвалы
Miles
to
reach
the
water,
crowded
cellars'
shocks.
Благородные
мотивы
праведной
войнушки
Noble
motives
of
a
righteous
little
war,
И
прижатые
к
груди
от
страха
детские
игрушки
And
toys
clutched
tight
to
chests,
trembling
with
fear
and
more.
Они
как
звезды
высоко
They
are
like
stars
so
high,
Глаза
их
детские
чисты
Their
childish
eyes
so
pure,
Их
голос
манит
далеко
Their
voices
beckon
far
and
nigh,
Туда
где
больше
нет
войны
To
where
war's
shadow
won't
endure.
Я
сегодня
белых
птиц
собираю
в
стаю
Today,
my
love,
I
gather
these
white
birds
in
a
flock,
Им
холодная
земля
стала
вдруг
чужая
For
them,
the
cold
earth
has
become
a
sudden
shock.
Там
разбитые
сердца,
там
седые
мамы
There,
broken
hearts
remain,
and
mothers'
hair
turned
gray,
На
могилы
им
несут
цветы,
и
свечи
ставят
в
храмах
They
bring
flowers
to
the
graves,
and
candles
light
the
way.
Я
сегодня
провожу
их
вином
и
хлебом
Today,
with
wine
and
bread,
I
bid
them
farewell
true,
Они
шепчут
имена
и
взмывают
в
небо
They
whisper
names
and
soar
into
the
endless
blue.
Покидая
города
сожженные
градом
Leaving
cities
burned
by
hail,
a
tragic,
mournful
sight,
И
надев
в
последний
путь
лучшие
наряды
Wearing
their
finest
clothes
for
this
final,
solemn
flight.
Они
как
звезды
высоко
They
are
like
stars
so
high,
Глаза
их
детские
чисты
Their
childish
eyes
so
pure,
Их
голос
манит
далеко
Their
voices
beckon
far
and
nigh,
Туда
где
больше
нет
войны
To
where
war's
shadow
won't
endure.
Они
как
звезды
высоко
They
are
like
stars
so
high,
Глаза
их
детские
чисты
Their
childish
eyes
so
pure,
Их
голос
манит
далеко
Their
voices
beckon
far
and
nigh,
Туда
где
больше
нет
войны
To
where
war's
shadow
won't
endure.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.