Текст и перевод песни Иван Кучин - Гимназисточка
Гимназисточка
High School Girl
Кадмий
красный,
кадмий
желтый
Cadmium
red,
cadmium
yellow
Кобальт
синий,
голубой
Cobalt
blue,
light
blue
Ты
сказала
мне:
"Пошел
ты!"
You
told
me:
"Get
lost!"
Но
пошел
я
за
тобой
But
I
followed
you
Позабыв
свои
печали
Forgetting
my
sorrows
Шел
туда,
куда
и
ты
I
went
where
you
went
А
вокруг
благоухали
And
all
around
fragrant
Придорожные
цветы
Wildflowers
Ах,
студенточка
моя
ты,
гимназисточка
Oh,
my
college
girl,
my
high
school
girl
Ах,
художница
моя
ты
пейзажисточка
Oh,
my
artist
girl,
my
landscape
painter
Как
бы
я
тебя
любил
бы,
эх,
да,
что
там
говорить
How
I
would
love
you,
oh,
yes,
what
can
I
say
На
руках
тебя
носил
бы
и
боялся
б
уронить
I
would
carry
you
in
my
arms
and
fear
to
drop
you
Ах
за
что
я
исстрадался
Oh,
why
have
I
suffered
И
утраитил
свой
покой
And
lost
my
peace
Просто
я
залюбовался
I
simply
admired
Акварелью
и
тобой
Your
watercolor
and
you
Да
и
мне
ж
ведь
интересно
And
besides,
I'm
interested
Как
рисуешь
ты
цветы
How
you
paint
flowers
Ну,
а
я
тебе
б
мог
песню
Well,
and
I
could
sing
you
a
song
Да
таких
не
любишь
ты
But
you
don't
like
songs
like
that
Ах,
студенточка
моя
ты,
гимназисточка
Oh,
my
college
girl,
my
high
school
girl
Ах,
художница
моя
ты
пейзажисточка
Oh,
my
artist
girl,
my
landscape
painter
Как
бы
я
тебя
любил
бы,
эх,
да,
что
там
говорить
How
I
would
love
you,
oh,
yes,
what
can
I
say
На
руках
тебя
носил
бы
и
боялся
б
уронить
I
would
carry
you
in
my
arms
and
fear
to
drop
you
Кадмий
красный,
кадмий
желтый
Cadmium
red,
cadmium
yellow
Кобальт
синий,
голубой
Cobalt
blue,
light
blue
Ты
сказала
мне:
"Пошел
ты!"
You
told
me:
"Get
lost!"
И
уехала
домой
And
went
home
Я
стою
безлюдной
ночью
I
stand
on
the
deserted
platform
at
night
На
платформе
не
дыша
Not
breathing
И
от
грусти
рвется
в
клочья
And
from
sadness
my
hooligan
soul
Хулиганская
душа
Is
torn
to
shreds
Ах,
студенточка
моя
ты,
гимназисточка
Oh,
my
college
girl,
my
high
school
girl
Ах,
художница
моя
ты
пейзажисточка
Oh,
my
artist
girl,
my
landscape
painter
Как
бы
я
тебя
любил
бы,
эх,
да,
что
там
говорить
How
I
would
love
you,
oh,
yes,
what
can
I
say
На
руках
тебя
носил
бы
и
боялся
б
уронить
I
would
carry
you
in
my
arms
and
fear
to
drop
you
Ах,
студенточка
моя
ты,
гимназисточка
Oh,
my
college
girl,
my
high
school
girl
Ах,
художница
моя
ты
пейзажисточка
Oh,
my
artist
girl,
my
landscape
painter
Как
бы
я
тебя
любил
бы,
эх,
да,
что
там
говорить
How
I
would
love
you,
oh,
yes,
what
can
I
say
На
руках
тебя
носил
и
боялся
уронить
I
would
carry
you
in
my
arms
and
fear
to
drop
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и. кучин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.