Текст и перевод песни Иван Кучин - По дороге
По
грязи,
по
слякоти,
в
ночь
глухую,
ой.
Through
mud
and
slush,
into
the
dark
night,
oh.
На
губах
вкус
мякоти
ягоды
лесной.
On
my
lips
the
taste
of
the
pulp
of
a
forest
berry.
А
в
башке
сумятица,
с
похмела
набат.
And
in
my
head
a
turmoil,
a
hangover
alarm.
И
кобыла
пятится,
косится
назад.
And
the
horse
backs
up,
looks
back.
Леший
обнимается
с
водяным
в
кустах.
The
goblin
embraces
the
water
sprite
in
the
bushes.
Не
с
добра
икается
в
этих
мне
лесах.
Not
for
good
does
hiccup
in
these
forests
for
me.
Творчество
без
кризиса,
как
люборвь
без
роз.
Creativity
without
crisis,
like
love
without
roses.
В
дебри
шоубизнеса
черт
меня
занес.
In
the
wilds
of
show
business,
the
devil
brought
me
in.
Но
пошла,
пошла
родная,
живы
будем,
не
впервой.
But
go,
go,
my
dear,
we
shall
live,
not
for
the
first
time.
Пронесет
авось
и
нас.
May
it
pass
us
by.
По
дороге
по
кружной,
столбовой
да
гробовой
On
the
road,
along
the
winding,
main
and
coffin
Езжено
не
раз.
Traveled
more
than
once.
По
дороге
по
кружной,
столбовой
да
гробовой
On
the
road,
along
the
winding,
main
and
coffin
Езжено
не
раз.
Traveled
more
than
once.
Ехал
я,
тянул
вино,
черта
проклянал.
I
went,
I
pulled
wine,
I
cursed
the
devil.
Он
в
колеса
мне
давно
палки,
тварь,
вставлял.
He
has
long
put
sticks
in
my
wheels,
the
creature.
Я
ж
расслабился
на
дне,
вот
и
проглядел,
I
relaxed
at
the
bottom,
and
that's
how
I
overlooked,
Как
тихонечно
ко
мне
он
в
телегу
сел.
How
quietly
he
got
into
my
cart.
И
на
ушко
зашептал:
-Я,
брат,
в
доску
свой.
And
whispered
in
my
ear:
-I'm
yours,
brother,
all
the
way.
В
том
лесу
где
ты
попал
в
творческий
запой.
In
the
forest
where
you
fell
into
a
creative
binge.
У
меня
мыслишка
есть,
как
тебе
помочь.
I
have
an
idea
how
to
help
you.
Подпиши
вот
только
здесь
и
проблемы
прочь.
Just
sign
here
and
your
problems
are
gone.
Но
пошла,
пошла
родная,
черт
затеял,
сатана,
But
go,
go,
my
dear,
the
devil
started,
the
devil,
Переклич
да
перепляс.
Roll
call
and
dance-off.
По
дороге
по
кружной,
столбовой
да
гробовой
On
the
road,
along
the
winding,
main
and
coffin
Езжено
не
раз.
Traveled
more
than
once.
По
дороге
по
кружной,
столбовой
да
гробовой
On
the
road,
along
the
winding,
main
and
coffin
Езжено
не
раз.
Traveled
more
than
once.
Выпил
я,
что
б
черт
пропал,
а
он
снова:
-Вань,
I
drank,
so
that
the
devil
would
disappear,
and
he
again:
-Vanya,
Посмотри,
какой
ты
стал,
пьяница
и
рвань.
Look
what
you've
become,
a
drunk
and
a
rag.
Тебя
б
вымыть,
причесать,
нарядить
в
меха
To
wash
you,
comb
your
hair,
dress
you
in
furs
И
в
эфире
показать
в
голубых
огнях.
And
show
you
on
the
air
in
blue
lights.
Хмель
сошел
на
нет
с
меня,
так
хоть
выноси
The
hop
faded
away
from
me,
so
at
least
take
it
out
Да
что
б
душу
продал
я?!
Накось
выкуси.
So
that
I
would
sell
my
soul?!
Bite
me.
Эх,
зачем
я
гадость
пью,
пнул
я
черта
в
зад.
Oh,
why
do
I
drink
this
muck,
I
kicked
the
devil
in
the
butt.
И
кобыла
с
радостью
понесла
назад.
And
the
mare
carried
me
back
with
pleasure.
Ты
пошла,
пошла
родная,
понесла
за
спиной.
You
went,
went,
my
dear,
carried
me
behind.
Черт
крюкою
тряс.
The
devil
shook
me
with
a
hook.
По
дороге
по
кружной,
столбовой
да
гробовой
On
the
road,
along
the
winding,
main
and
coffin
Езжено
не
раз.
Traveled
more
than
once.
По
дороге
по
кружной,
столбовой
да
гробовой
On
the
road,
along
the
winding,
main
and
coffin
Езжено
не
раз.
Traveled
more
than
once.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и. кучин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.