Текст и перевод песни Иван Кучин - Спящий зверь
Спящий зверь
My Sleeping Beast
За
былое
свое
For
my
past
Страшно
мне
самому
I'm
terribly
afraid
of
myself
Я
ж
способен
на
все
I'm
capable
of
anything
И
готов
ко
всему
And
I'm
ready
for
anything
Вот
вернулся
назад
So
here
I
am
back
Хочешь
- верь
иль
не
верь
Believe
it
or
not
Но
во
мне
живет
гад
But
there's
a
snake
that
lives
in
me
Этот
гад
- спящий
зверь
This
snake
is
a
sleeping
beast
Онемел
я
от
боли
I'm
numb
from
the
pain
И
устал
от
войны
And
tired
of
the
fighting
Ах,
ты
черное
поле
Oh,
you
black
field
Ах,
вы
белые
сны
Oh,
you
white
dreams
Мама,
милая
мама
Mother,
my
dear
mother
Сердце
плачет
в
груди
My
heart
aches
in
my
chest
Ты
укрой
меня,
ладно
You
cover
me,
okay
А
усну
- не
буди
And
if
I
fall
asleep
- don't
wake
me
Спит
мой
зверь
My
beast
is
sleeping
Что
ж,
Бог
с
ним
Well,
God
is
with
him
Только
я
сам
не
свой
Only
I'm
not
myself
Что
с
соседом
таким
What
about
a
neighbor
like
that
Возвратился
домой
Returned
home
Там
я
стыл
и
немел
There
I
froze
and
went
numb
Когда
он
ликовал
When
he
triumphed
Это
я
ведь
жалел
It
was
me
who
pitied
Ну,
а
он
- убивал
Well,
and
he
- killed
Онемел
я
от
боли
I'm
numb
from
the
pain
И
устал
от
войны
And
tired
of
the
fighting
Ах,
ты
черное
поле
Oh,
you
black
field
Ах,
вы
белые
сны
Oh,
you
white
dreams
Мама,
милая
мама
Mother,
my
dear
mother
Сердце
плачет
в
груди
My
heart
aches
in
my
chest
Ты
укрой
меня,
ладно
You
cover
me,
okay
А
усну
- не
буди
And
if
I
fall
asleep
- don't
wake
me
Ты
ждала,
и
поверь
You
waited,
and
believe
me
Не
сомкнул
я
бы
глаз
I
wouldn't
have
closed
my
eyes
Потому,
что
мой
зверь
Because
my
beast
Спас
меня,
и
не
раз
Saved
me,
and
more
than
once
Знаешь
мам,
ты
прости
You
know,
mom,
please
forgive
me
И
не
слушай
меня
And
don't
listen
to
me
Слышь,
как
ветер
свистит
Hear
how
the
wind
whistles
Гулко
ставни
звенят
Loudly
the
shutters
ring
Онемел
я
от
боли
I'm
numb
from
the
pain
И
устал
от
войны
And
tired
of
the
fighting
Ах,
ты
черное
поле
Oh,
you
black
field
Ах,
вы
белые
сны
Oh,
you
white
dreams
По
солдатской
шинели
On
my
soldier's
overcoat
Покатилась
слеза
A
tear
rolled
down
Эх,
ребята,
пусть
вам
будет
постелью
Eh,
guys,
let
that
stranger's
thunderstorm
Та
чужая
гроза
Be
your
bed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ivan kuchin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.