когда ты спишь
Wenn du schläfst
Даже
когда
ты
спишь
Auch
wenn
du
schläfst
Я
рядом
с
тобой
малыш...
Bin
ich
bei
dir,
Baby...
И
даже
когда
ты
спишь
Und
auch
wenn
du
schläfst
Я
буду
с
тобой
на
крыше
Werde
ich
mit
dir
auf
dem
Dach
sein
Ближе,
малыш,
ближе,
малыш
Näher,
Baby,
näher,
Baby
Среди
разноцветных
крыш
Zwischen
den
bunten
Dächern
Я
знаю,
что
ты
услышишь
Ich
weiß,
dass
du
es
hören
wirst
Ближе,
малыш,
ближе
Näher,
Baby,
näher
До
рассвета.
Как
во
сне
мы
Bis
zum
Morgengrauen.
Wie
im
Traum
sind
wir
Забудь
все.
Забудь
все
Vergiss
alles.
Vergiss
alles
Я
к
тебе
так,
как
планета
Ich
ziehe
zu
dir
wie
ein
Planet
Забудь
все.
Забудь
все
Vergiss
alles.
Vergiss
alles
Очень
нежно,
нежно,
нежно
прижми
Drück
dich
ganz
sanft,
sanft,
sanft
an
mich
Нету
спешки,
вещи
так
не
нужны
Keine
Eile,
Dinge
sind
nicht
so
wichtig
Очень
нежно,
нежно,
нежно
прижми
Drück
dich
ganz
sanft,
sanft,
sanft
an
mich
Лишь
мы.
Лишь
мы
Nur
wir.
Nur
wir
И
даже
когда
ты
спишь
Und
auch
wenn
du
schläfst
Я
буду
с
тобой
на
крыше
Werde
ich
mit
dir
auf
dem
Dach
sein
Ближе,
малыш,
ближе,
малыш
Näher,
Baby,
näher,
Baby
Среди
разноцветных
крыш
Zwischen
den
bunten
Dächern
Я
знаю,
что
ты
услышишь
Ich
weiß,
dass
du
es
hören
wirst
Ближе,
малыш,
ближе
Näher,
Baby,
näher
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.