Текст и перевод песни Иванушки International - Тополиный пух
Тополиный пух
Poplar Fluff
На
асфальте
мелом
ты
рисуешь
лето
On
the
asphalt
with
chalk,
you
draw
the
summer
Ласковые
бури
трогаешь
ладонью
You
touch
the
gentle
wind
with
your
hand
Воду,
воздух,
время
(маленькую
тайну)
Water,
air,
time
(a
little
secret)
То,
чего
не
знаешь
(никому
не
скажешь)
That
which
you
do
not
know
(you
will
not
tell
anyone)
И
беспечной
птицей
в
небо
улетаешь
And
like
a
carefree
bird,
you
fly
away
into
the
sky
Тополиный
пух,
жара,
июль
Poplar
fluff,
heat,
July
Ночи
такие
звёздные
The
nights
are
so
starry
Ты
пойми,
что
первый
поцелуй
You
understand
that
the
first
kiss
Это
ещё
не
любовь
Is
not
yet
love
Это
лишь
такой
закон
борьбы
противоположностей
It
is
only
such
a
law
of
the
struggle
of
opposites
Тополиный
пух,
жара,
июль
Poplar
fluff,
heat,
July
Ветер
уносит
в
небо
The
wind
carries
it
into
the
sky
Только
ты
не
веришь
никому
But
you
do
not
believe
anyone
Ждёшь
ты
только
снега,
снега,
снега
You
are
only
waiting
for
snow,
snow,
snow
А
ладони
к
небу,
а
то
просто
к
сердцу
And
your
palms
to
the
sky,
or
simply
to
your
heart
Где
найти
бы
счастья
маленькую
дверцу
(маленькую
дверцу)
Where
to
find
the
little
door
to
happiness
(the
little
door)
Далеко-далёко
парус
уплывает
(парус
уплывает)
Far,
far
away,
the
sail
floats
away
(the
sail
floats
away)
В
этой
жизни
счастья
мало
так
бывает
In
this
life,
happiness
is
so
rare
Тополиный
пух,
жара,
июль
Poplar
fluff,
heat,
July
Ночи
такие
тёплые
The
nights
are
so
warm
Ты
пойми,
что
первый
поцелуй
You
understand
that
the
first
kiss
Это
ещё
не
любовь
Is
not
yet
love
Это
лишь
такой
закон
борьбы
противоположностей
It
is
only
such
a
law
of
the
struggle
of
opposites
Тополиный
пух,
жара,
июль
Poplar
fluff,
heat,
July
Ветер
уносит
в
небо
The
wind
carries
it
into
the
sky
Только
ты
не
веришь
никому
But
you
do
not
believe
anyone
Ждёшь
ты
только
снега,
снега,
снега
You
are
only
waiting
for
snow,
snow,
snow
Тополиный
пух,
тополиный
пух
Poplar
fluff,
poplar
fluff
Тополиный
пух,
тополиный
пух
Poplar
fluff,
poplar
fluff
Тополиный
пух,
тополиный
пух
Poplar
fluff,
poplar
fluff
Тополиный
пух,
тополиный
пух
Poplar
fluff,
poplar
fluff
Тополиный
пух,
тополиный
пух
Poplar
fluff,
poplar
fluff
Тополиный
пух,
жара,
июль
Poplar
fluff,
heat,
July
Ночи
такие
лунные
The
nights
are
so
moonlit
А
солёный
ветер
с
моря
дул
And
the
salty
wind
from
the
sea
blew
Унося
с
собою
мысли
грустные
Carrying
away
sad
thoughts
Тополиный
пух,
гроза!
Poplar
fluff,
a
thunderstorm!
Белые
хлопья
снега
White
flakes
of
snow
И
любовь
к
тебе
пришла
And
love
came
to
you
Этим
снежным
летом,
летом
This
snowy
summer,
summer
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Best.Ru
дата релиза
07-07-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.