Игорь Вихорьков - Шанеля манеля - перевод текста песни на немецкий

Шанеля манеля - Игорь Вихорьковперевод на немецкий




Шанеля манеля
Chanel-Manel
Шанеля-Манеля, жадоре-мадоре
Chanel-Manel, Jadore-Madore
Я гланды лечу, прочищаю запоры
Ich kuriere meine Mandeln, reinige Verstopfungen
Хочу тебя между глаз, на метр ниже
Ich will dich zwischen den Augen, einen Meter tiefer
Мой гипоталамус направил кровь в таз
Mein Hypothalamus hat Blut in mein Becken gelenkt
В руке бульбулятор, за спиной вентилятор
In der Hand einen Bubbler, hinter dem Rücken einen Ventilator
И мне не закинешь член на спина
Und du kannst mir nicht dein Glied auf den Rücken werfen
И я сорок лет скитался по хатам
Und ich bin vierzig Jahre lang von Haus zu Haus gezogen
И вот я нашел тебя, исчадие зла
Und jetzt habe ich dich gefunden, du Ausgeburt des Bösen
Ты будешь моей лично лядью и музой
Du wirst meine persönliche Schlampe und Muse sein
Мы будем с тобой за вареньем летать
Wir werden zusammen nach Marmelade fliegen
Я добрый, но если ты будешь занудой
Ich bin gutmütig, aber wenn du eine Nervensäge bist
Могу ненароком на винт намотать
Kann ich dich versehentlich auf die Schraube drehen
Запомни, на каждого Вельзевула
Denk dran, für jeden Beelzebub
Найдется свой анти-Вельзевул
Gibt es einen Anti-Beelzebub
Ты знаешь: с рогами коней не бывает
Du weißt: Pferde gibt es nicht mit Hörnern
Бывает понос, а точней жидкий стул
Es gibt Durchfall, oder genauer gesagt, flüssigen Stuhl
Шанеля-Манеля, жадоре-мадоре
Chanel-Manel, Jadore-Madore
Я в парке люблю тебя, возле забора
Ich liebe dich im Park, in der Nähe des Zauns
Хочу тебя постоянно всегда и всюду
Ich will dich ständig, immer und überall
Чисто по-конски, без всяких меню
Rein pferdeartig, ohne irgendwelche Menüs
Сверху, снизу, раком, боком
Von oben, von unten, auf allen Vieren, seitwärts
Ты будешь петь в мой караоке
Du wirst in mein Karaoke singen
Только не надо мне делать мозги
Mach mir nur keine Probleme
Я буду честен, и ты мне не лги
Ich werde ehrlich sein, und du belüg mich nicht
В зале начнем, при свете торжественном
Im Saal fangen wir an, im feierlichen Licht
В спальне продолжим во мраке, естественно
Im Schlafzimmer machen wir weiter im Dunkeln, natürlich
Раньше был Винник, Артур Пирожков
Früher gab es Vinnik, Artur Pirozhkov
Теперь буду я, твой кумир Вихорьков
Jetzt werde ich es sein, dein Idol Vikhorkov
Запомни, на каждого Вельзевула
Denk dran, für jeden Beelzebub
Найдется свой анти-Вельзевул
Gibt es einen Anti-Beelzebub
Ты знаешь: с рогами коней не бывает
Du weißt: Pferde gibt es nicht mit Hörnern
Бывает понос, а точней жидкий стул
Es gibt Durchfall, oder genauer gesagt, flüssigen Stuhl





Авторы: игорь вихорьков


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.