Игорь Кибирев - Гаснут свечи - перевод текста песни на немецкий

Гаснут свечи - Игорь Кибиревперевод на немецкий




Гаснут свечи
Die Kerzen erlöschen
В белой пелене зимы
Im weißen Schleier des Winters
Мается душа
Quält sich die Seele
Ничего не изменить
Nichts lässt sich mehr ändern
Ведь любовь прошла
Denn die Liebe ist fort
Не согреться нам уже
Wir können uns nicht mehr wärmen
У её костра
An ihrem Feuer
Только свечи в этот вечер
Doch die Kerzen in dieser Nacht
Не погаснут до утра
Brennen bis zum Morgengrauen
Сгорают свечи на столе
Die Kerzen brennen auf dem Tisch
Как память о любви ушедшей
Wie Erinnerung an vergangene Liebe
Я вспоминаю о тебе
Ich denke an dich zurück
О самой лучшей из всех женщин
An die beste aller Frauen
Сгорают свечи от огня
Die Kerzen brennen in der Flamme
Горят до самого рассвета
Sie glühen bis zum Tagesanbruch
Прости меня, любовь моя
Vergib mir, meine Liebe
Что не укрыл тебя от ветра
Dass ich dich nicht vor dem Wind beschützt habe
Плачут свечи как слезой
Kerzen weinen wie mit Tränen
Белоснежным воском
Aus schneeweißem Wachs
Возвращать всё нам с тобой
Es ist zu spät geworden
Стало слишком поздно
Für uns beide zurückzukehren
Не согреться нам уже
Wir können uns nicht mehr wärmen
У любви костра
Am Feuer der Liebe
Только свечи в этот вечер
Doch die Kerzen in dieser Nacht
Не погаснут до утра
Brennen bis zum Morgengrauen
Сгорают свечи на столе
Die Kerzen brennen auf dem Tisch
Как память о любви ушедшей
Wie Erinnerung an vergangene Liebe
Я вспоминаю о тебе
Ich denke an dich zurück
О самой лучшей из всех женщин
An die beste aller Frauen
Сгорают свечи от огня
Die Kerzen brennen in der Flamme
Горят до самого рассвета
Sie glühen bis zum Tagesanbruch
Прости меня, любовь моя
Vergib mir, meine Liebe
Что не укрыл тебя от ветра
Dass ich dich nicht vor dem Wind beschützt habe
Сгорают свечи на столе
Die Kerzen brennen auf dem Tisch
Как память о любви ушедшей
Wie Erinnerung an vergangene Liebe
Я вспоминаю о тебе
Ich denke an dich zurück
О самой лучшей из всех женщин
An die beste aller Frauen
Сгорают свечи от огня
Die Kerzen brennen in der Flamme
Горят до самого рассвета
Sie glühen bis zum Tagesanbruch
Прости меня, любовь моя
Vergib mir, meine Liebe
Что не укрыл тебя от ветра
Dass ich dich nicht vor dem Wind beschützt habe





Авторы: путилов евгений, казарин денис


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.