Текст и перевод песни Игорь Тальков - Летний дождь
Память
уже
не
жалит
The
memory
no
longer
stings
Мысли
не
бьют
по
рукам
Thoughts
caress
me
now
Я
тебя
провожаю
I'll
accompany
you
К
другим
берегам
To
distant
shores
Ты
– перелётная
птица
A
migratory
bird
are
you
Счастье
ищешь
в
пути
Seeking
happiness
in
flight
Приходишь,
чтобы
проститься
To
bid
farewell
you
come
about
И
снова
уйти
And
then
again,
take
flight
Летний
дождь,
летний
дождь
Summer
rain,
summer
rain
Начался
сегодня
рано
Commencing
early
today
Летний
дождь,
летний
дождь
Summer
rain,
summer
rain
Моей
души
омоет
рану
It
washes
my
soul's
wounds
away
Мы
погрустим
с
ним
вдвоём
We'll
grieve
together
it
and
I
У
слепого
окна
By
the
blinded
windowpane
Летний
дождь,
летний
дождь
Summer
rain,
summer
rain
Шепчет
мне
легко
и
просто
Whispering
to
me
quietly
and
simply
Что
придёшь,
ты
придёшь
That
you'll
come,
you'll
come
Ты
придёшь,
но
будет
поздно
You'll
come,
however
it'll
be
too
late
Несвоевременность
– вечная
драма
Untimeliness,
eternal
drama
Где
есть
он
и
она
Where
there
exists
he
and
she
Ты
перестанешь
мне
сниться
You'll
cease
to
visit
my
dreams
Скоро
совсем,
а
потом
Very
soon
now,
and
then
Новой
мечтой
загорится
Our
cold
home
will
rekindle
Остывший
наш
дом
With
a
new
bright
dream
Что
от
любви
любви
не
ищут
That
love
seeks
not
love
in
love
Ты
с
годами
поймёшь
You'll
realize
this
in
time
Ну
а
сейчас
ты
не
слышишь
But
for
now
you
do
not
hear
И
тебя
не
вернёшь
And
you're
out
of
my
reach
now
Летний
дождь,
летний
дождь
Summer
rain,
summer
rain
Начался
сегодня
рано
Commencing
early
today
Летний
дождь,
летний
дождь
Summer
rain,
summer
rain
Моей
души
омоет
рану
It
washes
my
soul's
wounds
away
Мы
погрустим
с
ним
вдвоём
We'll
grieve
together
it
and
I
У
слепого
окна
By
the
blinded
windowpane
Летний
дождь,
летний
дождь
Summer
rain,
summer
rain
Шепчет
мне
легко
и
просто
Whispering
to
me
quietly
and
simply
Что
придёшь,
ты
придёшь
That
you'll
come,
you'll
come
Ты
придёшь,
но
будет
поздно
You'll
come,
however
it'll
be
too
late
Несвоевременность
– вечная
драма
Untimeliness,
eternal
drama
Где
есть
он
и
она
Where
there
exists
he
and
she
Летний
дождь,
летний
дождь
Summer
rain,
summer
rain
Начался
сегодня
рано
Commencing
early
today
Летний
дождь,
летний
дождь
Summer
rain,
summer
rain
Моей
души
омоет
рану
It
washes
my
soul's
wounds
away
Мы
погрустим
с
ним
вдвоём
We'll
grieve
together
it
and
I
У
слепого
окна
By
the
blinded
windowpane
Летний
дождь,
летний
дождь
Summer
rain,
summer
rain
Шепчет
мне
легко
и
просто
Whispering
to
me
quietly
and
simply
Что
придёшь,
ты
придёшь
That
you'll
come,
you'll
come
Ты
придёшь,
но
будет
поздно
You'll
come,
however
it'll
be
too
late
Несвоевременность
– вечная
драма
Untimeliness,
eternal
drama
Где
есть
он
и
она
Where
there
exists
he
and
she
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Tukhmanov, Leonid Fadeev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.