Текст и перевод песни Игорь Тальков - Моя любовь
Всё
как
будто
шло
своим
путём
Everything
seemed
to
be
going
according
to
plan
Медленно
и
верно
Slowly
and
surely
Успех
в
делах,
семья
и
дом
Success
in
business,
a
family
and
a
home
Лечили
раненные
нервы
Healing
wounded
nerves
Не
будили
звёздные
дожди
Starry
nights
did
not
awaken
Моего
воображения
My
imagination
И
превратились
виражи
And
the
twists
and
turns
had
transformed
В
плавное
скольжение
Into
a
smooth
glide
Скажи,
откуда
ты
взялась
Tell
me,
where
did
you
come
from
Моя
нечаянная
радость
My
unexpected
joy
Несвоевременная
страсть
My
untimely
passion
Горькая
осладость?
Bitter
sweetness?
Нарушив
мой
земной
покой
Disrupting
my
earthly
peace
Ты
от
какой
отбилась
стаи
Which
flock
did
you
stray
from
И
что
мне
делать
с
тобой
такой
And
what
am
I
to
do
with
you,
like
this
Я
не
знаю...
I
do
not
know...
Вздрогнул
как
от
выстрела
мой
дом
My
home
trembled
like
from
a
gunshot
Стены
закачало
The
walls
swayed
Когда
в
окно
твоим
крылом
When
happiness
knocked
on
my
window
with
your
wing
Счастьe
постучало
Knocked
on
my
window
Понимал
ли
дом,
что
он
теперь
Did
the
house
understand
that
it
had
now
become
Для
меня
стал
тесен
Too
small
for
me
Оставив
незакрытой
дверь
Leaving
the
door
unlocked
И
окон
не
завесив
And
the
windows
uncovered
Скажи
откуда
ты
взялась
Tell
me,
where
did
you
come
from
И
опоздать
не
испугалась
And
were
not
afraid
to
be
late
Моя
неведомая
страсть
My
unknown
passion
Моя
нечаянная
радость?
My
unexpected
joy?
Нарушив
мой
земной
покой
Disrupting
my
earthly
peace
Ты
от
какой
отбилась
стаи
Which
flock
did
you
stray
from
И
что
мне
делать
с
тобой
такой
And
what
am
I
to
do
with
you,
like
this
Я
не
знаю...
I
do
not
know...
Мой
уютный
замок
из
песка
My
cozy
sandcastle
Стал
как
будто
ниже
Seemed
to
shrink
И
заменили
облака
And
clouds
replaced
Рухнувшую
крышу
The
collapsed
roof
Ты
смотрела,
как
под
крышей
той
You
watched
as
passions
flared
Разгорались
страсти
Under
that
roof
Сказав,
что
на
беде
чужой
Saying
that
on
someone
else's
misfortune
Мы
не
построим
счастья
We
cannot
build
happiness
Да
я
бы
мог,
конечно,
отпустить
Yes,
I
could,
of
course,
let
you
go
Тебя,
но
это
не
поможет
But
that
would
not
help
Чужому
горю
ведь
простить
For
someone
else's
pain
to
be
forgiven
Меня
мой
дом
уже
не
сможет
My
home
will
no
longer
be
able
to
do
it
Расстаться
можно
и
любя
One
can
part
even
while
loving
Боль
рассосётся
понемногу
The
pain
will
gradually
subside
Но
только,
обманув
себя
But
only
by
deceiving
ourselves
Мы
обмануть
не
сможем
Бога
We
will
not
be
able
to
deceive
God
Скажи
откуда
ты
взялась?
Tell
me,
where
did
you
come
from?
Нарушив
мой
земной
покой
Disrupting
my
earthly
peace
Ты
от
какой
отбилась
стаи?
Which
flock
did
you
stray
from?
И
что
мне
делать
с
тобой
такой?
And
what
am
I
to
do
with
you,
like
this?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Igor Talkov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.