Текст и перевод песни Игорь Тальков - Родина моя (live)
Родина моя (live)
My Motherland (live)
Я
пробираюсь
по
осколкам
детских
грез
I
make
my
way
through
the
fragments
of
childish
dreams
В
стране
родной,
In
my
native
country,
Где
все
как
будто
происходит
не
всерьез
Where
everything
seems
to
happen
not
seriously
Надо
же
было
так
устать,
It
was
necessary
to
get
so
tired,
Дотянуть
до
возраста
Христа,
Господи...
To
reach
the
age
of
Christ,
Lord...
А
вокруг,
как
на
парад,
And
around,
as
for
a
parade,
Вся
страна
шагает
в
ад
The
whole
country
marches
to
hell
Широкой
поступью.
With
a
broad
gait.
Скорбна
и
нема...
Mournful
and
dumb...
Родина
моя,
My
Motherland,
Ты
сошла
с
ума.
You've
gone
mad.
В
анабиозе
доживает
век
Москва
-
In
suspended
animation,
Moscow
lives
out
its
century
-
Над
куполами
Люцеферова
звезда
Over
the
domes,
the
star
of
Lucifer
Наблюдая
свысока,
как
идешь
ты
с
молотка
Watching
from
above
how
you
go
under
the
hammer
Как
над
гордостью
твоей
смеется
бывший
твой
халдей
How
your
former
Chaldean
с
Запада.
from
the
West
laughs
at
your
pride.
Скорбна
и
нема...
Mournful
and
dumb...
Родина
моя,
My
Motherland,
Ты
сошла
с
ума.
You've
gone
mad.
Восьмой
десяток
лет
омывают
не
дожди
The
eighth
decade
of
years
has
not
washed
your
cross
То
слезы
льют
твои
великие
сыны
But
your
great
sons
shed
tears
Они
взирают
с
облаков,
как
ты
под
игом
дураков
They
look
down
from
the
clouds
as
you
bow
клонишься,
under
the
yoke
of
fools,
То
запиваешь
и
грустишь,
то
голодаешь
и
молчишь,
Now
you
drink
and
grieve,
now
you
starve
and
are
silent,
то
молишься.
now
you
pray.
Скорбна
и
нема...
Mournful
and
dumb...
Родина
моя,
My
Motherland,
Ты
сошла
с
ума.
You've
gone
mad.
Скорбна
и
нема...
Mournful
and
dumb...
Родина
моя,
My
Motherland,
Ты
сошла
с
ума.
You've
gone
mad.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: игорь тальков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.