Текст и перевод песни Игорёк - Я так тебя люблю
Я так тебя люблю
I Love You So Much
В
вагоне
слышу
тихий
голос:
Мне
очень
жаль!
In
the
train
car,
I
hear
a
soft
voice:
I'm
so
sorry!
И
пассажиры
будто
знают,
как
тобой
болею.
And
the
passengers
seem
to
know
how
much
I
miss
you.
Впервые
в
жизни
не
хочу
отсюда
уезжать,
For
the
first
time
in
my
life,
I
don't
want
to
leave
this
place,
Дома
другая
жизнь,
а
без
тебя
я
вряд
ли
сумею.
Life
is
different
at
home,
and
without
you,
I
can
hardly
manage.
В
промерзшей
электричке
выложил
из
спичек
In
the
freezing
electric
train,
I
laid
out
with
matches
Это
сказочное
имя,
прости,
вошло
в
привычку.
This
fairy-tale
name,
forgive
me,
has
become
a
habit.
Надеюсь,
эта
песня
попадет
на
твой
рабочий
стол
I
hope
this
song
will
land
on
your
desktop
И
ты
узнаешь,
как
Москва
способна
быть
пустой.
And
you
will
learn
how
Moscow
can
be
empty.
Как
может
быть
настырным
и
родным
твой
номер
мобильный,
How
your
mobile
number
can
be
persistent
and
familiar,
Так
часто
удалял
его,
чтоб
не
звонить
тебе
синим.
So
often
I
deleted
it,
so
as
not
to
call
you
blue.
Мне
очень
жаль!
- ножом
холодным
резала
нити,
I'm
so
sorry!
- cold
as
a
knife,
it
cut
the
threads,
Пыталась
ставить
жирные
точки
в
моей
любви
к
тебе.
You
tried
to
put
bold
periods
in
my
love
for
you.
Одна
лишь
фраза
может
задушить
или
убить
меня
Just
one
phrase
can
choke
or
kill
me
И
я
по
ходу
потерялся
на
твоей
орбите.
And
I've
lost
my
way
in
your
orbit.
Так
важно
было
понимать,
что
я
ей
нужен,
It
was
so
important
to
know
that
she
needed
me,
Ведь
ее
отсутствие
– это
смертельное
оружие.
Because
her
absence
is
a
deadly
weapon.
Душа
летела
над
лужами,
My
soul
flew
over
the
puddles,
Но
не
апрель,
а
простужен
был
But
it
wasn't
April,
but
I
caught
a
cold
Твоим
смертельным
оружием
With
your
deadly
weapon
Видимо
сам
я
себя
убил!
Apparently
I
killed
myself!
Душа
летела
над
лужами,
My
soul
flew
over
the
puddles,
Но
не
апрель,
а
простужен
был
But
it
wasn't
April,
but
I
caught
a
cold
Твоим
смертельным
оружием
With
your
deadly
weapon
Видимо
сам
я
себя
убил!
Apparently
I
killed
myself!
По
ходу
снова
кто-то
сглазил
или
помешал
Along
the
way,
someone
jinxed
or
interfered
again
Стал
ненавидеть
выражение
Мне
очень
жаль
I
began
to
hate
the
expression
I'm
so
sorry
Мне
насвистывает
чайник,
мол,
не
скучай,
The
teapot
whistles
to
me,
they
say,
don't
be
sad,
Но
печаль
расписывает
стены
в
одинокий
причал.
But
sadness
paints
the
walls
in
a
lonely
pier.
Мечтал
прижаться
вновь
губами
к
загорелым
плечам,
I
dreamed
of
pressing
my
lips
to
your
tanned
shoulders
again,
Скучал
по
добрым
разговорам,
так
по
мелочам
I
missed
good
conversations,
all
the
little
things
И
я
тянусь
к
тебе,
словно
цветы
к
холодному
солнцу,
And
I
reach
out
to
you,
like
flowers
to
the
cold
sun,
Что
мне
упорно
твердит:
Забудь
и
успокойся!
Which
stubbornly
tells
me:
Forget
it
and
calm
down!
В
твоем
понятии
останемся
друзьями
In
your
understanding,
we
will
remain
friends
Значит,
быть
недосягаемым
и
прятаться
за
расстоянием.
So,
become
unreachable
and
hide
behind
the
distance.
Мне
очень
жаль,
но
я
по-прежнему
близко
I'm
so
sorry,
but
I'm
still
close
Возможно,
что-то
может
оказаться
на
моем
диске.
Maybe
something
will
end
up
on
my
disk.
Затаился,
в
твоих
фотоальбомах
прячусь,
I
went
into
hiding,
I
hide
in
your
photo
albums,
В
памяти
твоей
я
в
открытках
на
развороте,
In
your
memory,
I
am
in
postcards
on
the
развороте,
Жаль
не
может
нашептать
тебе
моя
игрушка,
It's
unfortunate
that
my
toy
can't
whisper
to
you,
Что
твое
отсутствие
– это
смертельное
оружие.
That
your
absence
is
a
deadly
weapon.
Душа
летела
над
лужами,
My
soul
flew
over
the
puddles,
Но
не
апрель,
а
простужен
был
But
it
wasn't
April,
but
I
caught
a
cold
Твоим
смертельным
оружием
With
your
deadly
weapon
Видимо
сам
я
себя
убил!
Apparently
I
killed
myself!
Душа
летела
над
лужами,
My
soul
flew
over
the
puddles,
Но
не
апрель,
а
простужен
был
But
it
wasn't
April,
but
I
caught
a
cold
Твоим
смертельным
оружием
With
your
deadly
weapon
Видимо
сам
я
себя
убил!
Apparently
I
killed
myself!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. мансуров
Альбом
Надо
дата релиза
20-05-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.