Извините за опоздание - Кружит - перевод текста песни на немецкий

Кружит - Извините за опозданиеперевод на немецкий




Кружит
Schwindelig
Я просто влюблённый или безумный фанатик?
Bin ich nur verliebt oder ein verrückter Fanatiker?
Мне голову кружит, будто бы я монатик
Mir wird schwindelig, als wäre ich auf Mohn
Я слушаю твои голосовые мне это дозы на пару часов хватит
Ich höre deine Sprachnachrichten, diese Dosis reicht mir für ein paar Stunden
Сколько лет прошло, а в голове всё девочка в жёлтом платье
Wie viele Jahre sind vergangen, und in meinem Kopf ist immer noch das Mädchen im gelben Kleid
Сложно понять тебя как иностранцу русский
Es ist schwer, dich zu verstehen, wie für einen Ausländer Russisch
Ты просто есть мое сердце на куски
Du bist einfach da und mein Herz bricht in Stücke
Обещал жить дальше, но сдох от тоски
Ich versprach weiterzuleben, doch starb vor Sehnsucht
По тебе по тебе по тебе па па па па па па па
Nach dir, nach dir, nach dir pa pa pa pa pa pa pa
Пау пау па па па па па пау пау па па
Pau pau pa pa pa pa pa pau pau pa pa
Пау пау па па па па па пау пау па па
Pau pau pa pa pa pa pa pau pau pa pa
Па па
Pa pa
пау пау па па па па па пау пау па па
pau pau pa pa pa pa pa pau pau pa pa
Пау пау па па па па па пау пау па па
Pau pau pa pa pa pa pa pau pau pa pa
Па па
Pa pa
Да, по тебе я тоскую
Ja, nach dir sehne ich mich
Стоит забыть? невозможно такую
Sollte ich vergessen? Unmöglich, so eine wie dich
Мучения, что не пожелал бы врагу я
Qualen, die ich nicht mal meinem Feind wünschen würde
Она убивает, но я рискую
Sie tötet, aber ich riskiere es
Мысли о ней это нормально
Gedanken an sie das ist normal
Такое бывает тут всё банально
So etwas passiert, hier ist alles banal
Так-то у всех такое бывало
Das ist jedem schon mal passiert
Просто не думай о ней - гениально
Denk einfach nicht an sie genial
Оверсайз кофта и юбка в клеточку
Oversize-Pulli und karierter Rock
В наушниках vspak заменяет монеточку
Im Kopfhörer ersetzt vspak eine Münze
Красивые глазки дёргает ниточку
Schöne Augen ziehen am Faden
Путает в сети и колготки в сеточку
Verwirren im Netz und Netzstrumpfhosen
Хей, позволь двинуть границу
Hey, lass mich die Grenze verschieben
До твоего сердца мне б дозвониться
Ich müsste dein Herz anrufen können
Я хочу тебя, а ещё хочу пиццу
Ich will dich, und ich will auch Pizza
Нет не безумный, а смог влюбиться
Nein, nicht verrückt, sondern ich konnte mich verlieben
Я просто влюблённый или безумный фанатик?
Bin ich nur verliebt oder ein verrückter Fanatiker?
Мне голову кружит, будто бы я монатик
Mir wird schwindelig, als wäre ich auf Mohn
Я слушаю твои голосовые мне этой дозы на пару часов хватит
Ich höre deine Sprachnachrichten, diese Dosis reicht mir für ein paar Stunden
Сколько лет прошло, а в голове всё девочка в жёлтом платье
Wie viele Jahre sind vergangen, und in meinem Kopf ist immer noch das Mädchen im gelben Kleid
Сложно понять тебя как иностранцу русский
Es ist schwer, dich zu verstehen, wie für einen Ausländer Russisch
Ты просто есть мое сердце на куски
Du bist einfach da und mein Herz bricht in Stücke
Обещал жить дальше, но сдох от тоски
Ich versprach weiterzuleben, doch starb vor Sehnsucht
По тебе по тебе по тебе па па па па па па па
Nach dir, nach dir, nach dir pa pa pa pa pa pa pa
Пау пау па па па па па пау пау па па
Pau pau pa pa pa pa pa pau pau pa pa
Пау пау па па па па па пау пау па па
Pau pau pa pa pa pa pa pau pau pa pa
Па па
Pa pa
пау пау па па па па па пау пау па па
pau pau pa pa pa pa pa pau pau pa pa
Пау пау па па па па па пау пау па па
Pau pau pa pa pa pa pa pau pau pa pa
Па па
Pa pa





Авторы: попов р.а., михайлов и.д.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.