Меня нет (Outro)
Ich bin nicht da (Outro)
А
вот
представь,
что
меня
нет
Stell
dir
vor,
ich
bin
nicht
da
Как
это
нет?
Wie,
nicht
da?
Ну
вот
ты
приходишь
домой,
а
меня
нет
Na,
du
kommst
nach
Hause,
und
ich
bin
nicht
da
А
ну
значит
ты
дома
у
мамы
Ach
so,
dann
bist
du
bei
deiner
Mutter
zu
Hause
Я
приду
и
скажу,
ты
чего
тут
Ich
komme
dann
und
sage,
was
machst
du
denn
hier
Нет
меня
и
у
мамы
нет
Nein,
ich
bin
auch
nicht
bei
meiner
Mutter
Тогда
ты
в
кино
или
в
магазине,
как
обычно
Dann
bist
du
im
Kino
oder
im
Laden,
wie
immer
И
я
напишу
тебе,
жду
дома
Und
ich
schreibe
dir,
warte
zu
Hause
Нет,
не
напишешь
Nein,
wirst
du
nicht
Ты
не
понимаешь
Du
verstehst
es
nicht
Меня
вообще
в
этом
мире
нет
Ich
bin
überhaupt
nicht
in
dieser
Welt
Ну
тогда
и
меня
нет
Na,
dann
bin
ich
auch
nicht
da
Нет,
ты
есть
Nein,
du
bist
da
А
вот
меня...
нет
Aber
ich...
bin
nicht
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: попов роман андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.