Я
люблю
тебя
Ich
liebe
dich
И
я
тебя,
спокойной
ночи
Ich
dich
auch,
gute
Nacht
Доброе
утро,
прости
назрел
вопрос
очень
Guten
Morgen,
entschuldige,
eine
Frage
drängt
sich
auf
Почему
не
заправлена
постель
Warum
ist
das
Bett
nicht
gemacht
Не
надо
оправданий,
знаю
было
лень
Keine
Ausreden,
ich
weiß,
du
warst
faul
Для
тебя
привычно,
что
в
комнате
всегда
бардак
Für
dich
ist
es
normal,
dass
im
Zimmer
immer
Chaos
herrscht
Но
почему
элементарно
не
опущен
стульчак
Aber
warum
ist
nicht
einmal
der
Klodeckel
unten
Что
сложно
тюбик
окончательно
опустошённый
Ist
es
so
schwer,
die
leere
Zahnpastatube
Не
класть,
о
сук
умалишённый
Nicht
zurückzulegen,
du
verdammter
Wahnsinniger
Обратно
в
холодильник
и
почему
же
Zurück
in
den
Kühlschrank
und
warum
В
коридоре
включен
свет,
он
тебе
нужен
Ist
im
Flur
das
Licht
an,
brauchst
du
es
Почему
оставил
пустую
в
туалете
втулку
Warum
hast
du
die
leere
Klopapierrolle
dringelassen
Хватит
блять
пердеть
сожми
одну
ко
второй
булку
Hör
auf
zu
furzen,
kneif
die
Pobacken
zusammen
И
хватит,
хватит,
хватит
уже
чесаться
Und
hör
auf,
hör
auf,
hör
auf
dich
zu
kratzen
Веришь
или
нет,
но
проще
немцам
сдаться
Ob
du
es
glaubst
oder
nicht,
es
ist
einfacher,
sich
den
Deutschen
zu
ergeben
Чем
терпеть
вот
это
ради
любви
всевышней
Als
das
hier
zu
ertragen,
um
der
allmächtigen
Liebe
willen
Лучше
чем
человеком
быть,
гореть
гнилой
вишней
Lieber
würde
ich
als
faulige
Kirsche
verbrennen,
als
ein
Mensch
zu
sein
И
сдох
бы,
но
снова
доброе
утро
Und
ich
wäre
gestorben,
aber
wieder
guten
Morgen
Я
не
сказал
тебе
на
сколько
всё
это
муторно
Ich
habe
dir
nicht
gesagt,
wie
anstrengend
das
alles
ist
Терплю,
терплю
и
ты
ведь
терпишь
также
Ich
ertrage
es,
ich
ertrage
es,
und
du
erträgst
es
auch
Мы
врём
друг
другу
так
многоэтажно
Wir
lügen
uns
so
vielstöckig
an
Но
в
один
день,
прости
если
твой
день
рождения
Aber
eines
Tages,
entschuldige,
wenn
es
dein
Geburtstag
ist
Но
когда
ещё
простишь
Aber
wann
wirst
du
mir
sonst
verzeihen
Если
не
в
воскресенье
Wenn
nicht
am
Sonntag
Отпусти
меня,
Вика
Lass
mich
gehen,
Vika
И
просто
всё
прекратить
Und
einfach
alles
beenden
Скандалы
и
крики
Die
Streitereien
und
das
Geschrei
Это
время
признать
Es
ist
Zeit,
es
zuzugeben
Не
смогли
мы
на
веки
Wir
haben
es
nicht
für
immer
geschafft
Будет
лучше
для
всех
Es
wird
besser
für
alle
sein
Отпусти
меня,
Вика
Lass
mich
gehen,
Vika
Спокойной
ночи
Gute
Nacht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ребро никита игоревич, попов роман андреевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.