Я так хочу
Ich will so sehr
Я
так
хочу,
чтобы
ты
услышала
эту
песню
Ich
will
so
sehr,
dass
du
dieses
Lied
hörst
Я
так
хочу,
чтобы
ты
ответила
тёплым
ветром
Ich
will
so
sehr,
dass
du
mit
einem
warmen
Wind
antwortest
По
моей
не
бритой
коже
Auf
meiner
unrasierten
Haut
Я
так
хочу,
чтобы
ты
услышала
эту
песню
Ich
will
so
sehr,
dass
du
dieses
Lied
hörst
И
пусть
это
ничего
не
изменит
Und
auch
wenn
das
nichts
ändert
Хочу,
чтобы
просто
подпевала
мне
Ich
will,
dass
du
einfach
mitsingst
Когда
будешь
слушать
это
в
плеере
Wenn
du
es
im
Player
hörst
Всё
так
просто,
как
дважды
два
Alles
ist
so
einfach
wie
zweimal
zwei
И
вроде
двое
взрослых
Und
wir
sind
scheinbar
zwei
Erwachsene
Но
поиграть
хочется
непременно
Aber
wir
wollen
unbedingt
spielen
Чувства
- ведь
это
так
интересно
Gefühle
- das
ist
doch
so
interessant
Мы
как
поезд
на
пластмассовых
рельсах
Wir
sind
wie
ein
Zug
auf
Plastikschienen
Как
в
детстве
топил
я
своей
крейсер
Wie
ich
als
Kind
meinen
Kreuzer
versenkt
habe
Но
только
то
было
в
ванне
Aber
das
war
nur
in
der
Badewanne
Я
знал,
что
он
всплывёт
и
всё
будет
нормально
Ich
wusste,
er
würde
wieder
auftauchen
und
alles
wäre
normal
А
помнишь
замки
из
лего
Und
erinnerst
du
dich
an
die
Lego-Burgen?
Детали
тогда
были
в
цене
Die
Teile
waren
damals
wertvoll
Здесь
будет
дом,
а
здесь
пальма
Hier
wird
ein
Haus
sein,
und
hier
eine
Palme
Гараж
для
машинки,
её
ещё
не
собрал
я
Eine
Garage
für
das
Auto,
das
ich
noch
nicht
zusammengebaut
habe
В
подтекстах
я
уловил
Im
Subtext
habe
ich
verstanden
Что
в
жизни,
как
ни
крути
Dass
im
Leben,
wie
man
es
auch
dreht
und
wendet
Не
только
у
старых
игрушек
есть
Nicht
nur
altes
Spielzeug
hat
Детали
что
стоит
ценить
Details,
die
es
wert
sind,
geschätzt
zu
werden
Я
так
хочу,
чтобы
ты
услышала
эту
песню
Ich
will
so
sehr,
dass
du
dieses
Lied
hörst
Я
так
хочу,
чтобы
ты
ответила
тёплым
ветром
Ich
will
so
sehr,
dass
du
mit
einem
warmen
Wind
antwortest
По
моей
не
бритой
коже
Auf
meiner
unrasierten
Haut
Я
так
хочу,
чтобы
ты
услышала
эту
песню
Ich
will
so
sehr,
dass
du
dieses
Lied
hörst
И
пусть
это
ничего
не
изменит
Und
auch
wenn
das
nichts
ändert
Хочу,
чтобы
просто
подпевала
мне
Ich
will,
dass
du
einfach
mitsingst
Когда
будешь
слушать
это
в
плеере
Wenn
du
es
im
Player
hörst
А
в
комнате
холм
на
стуле
из
старых
вещей
Und
im
Zimmer
ein
Hügel
aus
alten
Sachen
auf
dem
Stuhl
Специально
не
буду
стирать,
ведь
пахнут
тобой
ещё
они
Ich
werde
sie
absichtlich
nicht
waschen,
denn
sie
riechen
noch
nach
dir
Мы
сотканы
из
мелочей,
миллионов
веществ,
дурных
предчувствий
Wir
sind
gewebt
aus
Kleinigkeiten,
Millionen
von
Substanzen,
bösen
Vorahnungen
Мы
тёмный
лес.
Как
есть
прости
Wir
sind
ein
dunkler
Wald.
Vergib
uns,
wie
wir
sind
Ну
или
до
последнего
подбирать
ключи
Oder
bis
zuletzt
Schlüssel
probieren
А
если
вдруг
не
подошли
- вынести
дверь
с
ноги
Und
wenn
sie
plötzlich
nicht
passen
- die
Tür
eintreten
Ворваться
в
комнату,
а
там
ты
Ins
Zimmer
stürmen,
und
dort
bist
du
Пишешь
на
холстах
историю
нашей
любви
Malst
auf
Leinwänden
die
Geschichte
unserer
Liebe
Всё
так
просто,
как
дважды
два
Alles
ist
so
einfach
wie
zweimal
zwei
И
вроде
двое
взрослых
Und
wir
sind
scheinbar
zwei
Erwachsene
Но
поиграть
хочется
непременно
Aber
wir
wollen
unbedingt
spielen
Чувства
- ведь
это
так
интересно
Gefühle
- das
ist
doch
so
interessant
Я
так
хочу,
чтобы
ты
услышала
эту
песню
Ich
will
so
sehr,
dass
du
dieses
Lied
hörst
Я
так
хочу,
чтобы
ты
ответила
тёплым
ветром
Ich
will
so
sehr,
dass
du
mit
einem
warmen
Wind
antwortest
По
моей
не
бритой
коже
Auf
meiner
unrasierten
Haut
Я
так
хочу,
чтобы
ты
услышала
эту
песню
Ich
will
so
sehr,
dass
du
dieses
Lied
hörst
И
пусть
это
ничего
не
изменит
Und
auch
wenn
das
nichts
ändert
Хочу,
чтобы
просто
подпевала
мне
Ich
will,
dass
du
einfach
mitsingst
Когда
будешь
слушать
это
в
плеере
Wenn
du
es
im
Player
hörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ilya Kireev
Альбом
Vol. 2
дата релиза
12-03-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.