Красота
жестов,
красота
линий
Die
Schönheit
der
Gesten,
die
Schönheit
der
Linien
Пение
птиц
слов
справедливей
Der
Gesang
der
Vögel
ist
gerechter
als
Worte
Ветер
хранит
тишину
закулисья
Der
Wind
bewahrt
die
Stille
hinter
den
Kulissen
Из
декораций
опавшие
листья
Von
den
Dekorationen
gefallene
Blätter
Всё
кажется
сном,
но
мы
не
спим
Alles
scheint
wie
ein
Traum,
aber
wir
schlafen
nicht
Останься
допоздна,
мы
договорим
Bleib
noch
bis
spät,
wir
reden
zu
Ende
Сегодня
я
смываю
грим
Heute
wasche
ich
die
Schminke
ab
А
завтра
вновь
одинокий
мим
Und
morgen
bin
ich
wieder
ein
einsamer
Pantomime
Всё
кажется
сном,
но
мы
не
спим
Alles
scheint
wie
ein
Traum,
aber
wir
schlafen
nicht
Останься
допоздна,
мы
договорим
Bleib
noch
bis
spät,
wir
reden
zu
Ende
Сегодня
я
смываю
грим
Heute
wasche
ich
die
Schminke
ab
А
завтра
вновь
одинокий
мим
Und
morgen
bin
ich
wieder
ein
einsamer
Pantomime
Греют
софиты
покрытые
плечи
Die
Scheinwerfer
wärmen
die
bedeckten
Schultern
Хлопает
зал,
словно
калечит
Der
Saal
applaudiert,
als
würde
er
verletzen
Слышу
шаги
ярче,
чем
прежде
Ich
höre
Schritte,
lauter
als
zuvor
Место
пустое,
занавес
вечен
Der
Platz
ist
leer,
der
Vorhang
ist
ewig
Всё
кажется
сном,
но
мы
не
спим
Alles
scheint
wie
ein
Traum,
aber
wir
schlafen
nicht
Останься
допоздна,
мы
договорим
Bleib
noch
bis
spät,
wir
reden
zu
Ende
Сегодня
я
смываю
грим
Heute
wasche
ich
die
Schminke
ab
А
завтра
вновь
одинокий
мим
Und
morgen
bin
ich
wieder
ein
einsamer
Pantomime
Всё
кажется
сном,
но
мы
не
спим
Alles
scheint
wie
ein
Traum,
aber
wir
schlafen
nicht
Останься
допоздна,
мы
договорим
Bleib
noch
bis
spät,
wir
reden
zu
Ende
Сегодня
я
смываю
грим
Heute
wasche
ich
die
Schminke
ab
А
завтра
вновь
одинокий
мим
Und
morgen
bin
ich
wieder
ein
einsamer
Pantomime
Цепи
сковали
подвижное
тело
Ketten
fesselten
den
beweglichen
Körper
Жаркая
кровь
вмиг
охладела
Das
heiße
Blut
kühlte
sofort
ab
Линия
жизни
замрёт
на
ладони
Die
Lebenslinie
erstarrt
auf
der
Handfläche
Время
придёт
— нас
останется
двое
Die
Zeit
wird
kommen
– wir
bleiben
zu
zweit
Всё
кажется
сном,
но
мы
не
спим
Alles
scheint
wie
ein
Traum,
aber
wir
schlafen
nicht
Останься
допоздна,
мы
договорим
Bleib
noch
bis
spät,
wir
reden
zu
Ende
Сегодня
я
смываю
грим
Heute
wasche
ich
die
Schminke
ab
А
завтра
вновь
одинокий
мим
Und
morgen
bin
ich
wieder
ein
einsamer
Pantomime
Всё
кажется
сном,
но
мы
не
спим
Alles
scheint
wie
ein
Traum,
aber
wir
schlafen
nicht
Останься
допоздна,
мы
договорим
Bleib
noch
bis
spät,
wir
reden
zu
Ende
Сегодня
я
смываю
грим
Heute
wasche
ich
die
Schminke
ab
А
завтра
вновь
одинокий
мим
Und
morgen
bin
ich
wieder
ein
einsamer
Pantomime
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Мим
дата релиза
25-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.