Инна Маликова - Кто был прав - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Инна Маликова - Кто был прав




Кто был прав
Who Was Right
Я закончу письмо и оставлю на столе (на столе)
I'll finish the letter and leave it on the table (on the table)
Все что было прошло не пошлю его тебе (тебе)
Everything that happened in the past, I won't send it to you (to you)
Две слезинки свои в небеса смахну рукой (рукой)
I'll wipe away two tears with my hand towards the heavens (with my hand)
Ты меня не зови, не звони мне в час ночной (час ночной)
Don't call me, don't call me in the middle of the night (middle of the night)
Кто был прав, кто был виноват (кто был виноват)
Who was right, who was wrong (who was wrong)
Ничего не вернуть назад (не вернуть назад)
Nothing can be brought back (can't be brought back)
Не твоя не моя вина (моя вина)
It's not your fault, it's not my fault (my fault)
Что любовь больше не нужна (больше не нужна)
That love is no longer needed (no longer needed)
Ну и пусть люди говорят (люди говорят)
Let people say (people say)
Кто был прав, кто был виноват (виноват)
Who was right, who was wrong (wrong)
Мне тебя не простить и уже не потерять (не потерять)
I can't forgive you and I can't lose you (lose you)
Я смогу все забыть но из сердца не прогнать (не прогнать)
I can forget everything, but I can't drive you out of my heart (drive you out)
Те красивые дни что делили мы с тобой (мы с тобой)
Those beautiful days we shared (we shared)
Их размыли дожди так придумано судьбой (судьбой)
Were washed away by the rain, so it's destined by fate (fate)
Кто был прав, кто был виноват (кто был виноват)
Who was right, who was wrong (who was wrong)
Ничего не вернуть назад (не вернуть назад)
Nothing can be brought back (can't be brought back)
Не твоя не моя вина (моя вина)
It's not your fault, it's not my fault (my fault)
Что любовь больше не нужна (больше не нужна)
That love is no longer needed (no longer needed)
Ну и пусть люди говорят (люди говорят)
Let people say (people say)
Кто был прав, кто был виноват (виноват)
Who was right, who was wrong (wrong)
Кто был прав, кто был виноват (кто был виноват)
Who was right, who was wrong (who was wrong)
Ничего не вернуть назад (не вернуть назад)
Nothing can be brought back (can't be brought back)
Не твоя не моя вина (моя вина)
It's not your fault, it's not my fault (my fault)
Что любовь больше не нужна (больше не нужна)
That love is no longer needed (no longer needed)
Ну и пусть люди говорят (люди говорят)
Let people say (people say)
Кто был прав, кто был виноват (виноват)
Who was right, who was wrong (wrong)
(виноват, виноват, виноват)
(wrong, wrong, wrong)





Авторы: баранов в., крастошевский к.э., маликов д.ю.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.