Постоянно
слышу
гудки
Ständig
höre
ich
das
Freizeichen
Самый
занятой
гуд
кид
Der
meistbeschäftigte
Good
Kid
Ты
же
видишь
как
идут
дни
Du
siehst
doch,
wie
die
Tage
vergehen
А
у
них
под
ногами
мы
Und
wir
sind
unter
ihren
Füßen
Неужели
трудно
найти
Ist
es
wirklich
so
schwer
zu
finden
Хотя
бы
минуту
в
эфир?
Wenigstens
eine
Minute
Sendezeit?
Перезвоню
Ich
rufe
zurück
А
пока
я
учусь
быть
счастливым
один
Und
währenddessen
lerne
ich,
alleine
glücklich
zu
sein
Как
так
из
детей
сразу
резко
в
четвертак,
я
не
помню
Wie
so
plötzlich
von
Kindern
direkt
ins
Vierteljahrhundert,
ich
erinnere
mich
nicht
Карантин
- и
я
скроллю
альбомы
Quarantäne
- und
ich
scrolle
durch
Alben
Не
скрою,
я
помню,
как
все
мы
мечтали
уехать
на
днюху
Ich
verheimliche
nicht,
ich
erinnere
mich,
wie
wir
alle
davon
träumten,
zum
Geburtstag
wegzufahren
А
не
уехать
кукухой
Und
nicht
den
Verstand
zu
verlieren
Бабушка
спросит,
можешь
беспорядок
убрать?
Oma
wird
fragen,
kannst
du
das
Chaos
beseitigen?
А
я
ни
раз
убрался,
пока
был
один
Und
ich
habe
mehr
als
einmal
aufgeräumt,
als
ich
allein
war
А
ещё
разобрался,
как
все
потерять
Und
außerdem
habe
ich
herausgefunden,
wie
man
alles
verliert
Небо
раскинуло
кучу
звёзд
Der
Himmel
hat
einen
Haufen
Sterne
ausgebreitet
Жизнь
нас
кинула
под
утёс
Das
Leben
hat
uns
unter
eine
Klippe
geworfen
А
Я
также
улыбаюсь
когда
встречу
тезку
Und
ich
lächle
auch,
wenn
ich
eine
Namensvetterin
treffe
Будто
это
что
то
родное,
ну,
я
серьезно
Als
ob
es
etwas
Vertrautes
wäre,
nun,
ich
meine
es
ernst
Как
Будто
это
часть
меня
Als
wäre
es
ein
Teil
von
mir,
которой
я
желаю
чтобы
у
неё
все
непременно
получилось
der
ich
wünsche,
dass
bei
ihr
alles
unbedingt
klappt
Но
сам
себе
пожелать
не
могу,
Aber
mir
selbst
kann
ich
es
nicht
wünschen,
ведь
я
ищу
подвохи
там
где
тебе
и
не
снилось
denn
ich
suche
nach
Haken,
wo
du
nicht
einmal
davon
geträumt
hast
Бабуля
хотела
чтоб
я
стал
артистом
(артистом)
Oma
wollte,
dass
ich
Künstler
werde
(Künstler)
Но
все
мои
песни
- как
кровь
на
халате
дантиста
Aber
all
meine
Lieder
sind
wie
Blut
auf
dem
Kittel
eines
Zahnarztes
И
если
ты
видишь,
что
я
по
немногу
закрылся
Und
wenn
du
siehst,
dass
ich
mich
allmählich
verschlossen
habe
То
будь
так
добр,
перезвони
сам
Dann
sei
so
gut
und
ruf
selbst
zurück
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мартынов артем михайлович
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.