Идеальный мужчина
Der ideale Mann
Я
злобу
в
свой
адрес
встречаю
со
смехом
Ich
begegne
Bosheit
mir
gegenüber
mit
einem
Lachen
Ведь
знаю,
что
зависть
- причина
успеха
Denn
ich
weiß,
Neid
ist
der
Grund
für
Erfolg
Костюмчик
с
отливом.
ботиночки
в
лаке
Anzug
mit
Schimmer,
Schuhe
lackiert
Блондин
двухметровый,
глаза
цвета
хаки.
Zweimeterblondine,
Augen
von
Khaki-Farbe.
блондин
двухметровый,
глаза
цвета
хаки
Zweimeterblondine,
Augen
von
Khaki-Farbe
Пострижен
культурно,
имею
манеры
Gepflegt
frisiert,
habe
Manieren
Для
многих
служу
безусловным
примером
Für
viele
diene
ich
als
absolutes
Vorbild
Харизма
что
надо
- прохожие
млеют
Charisma
vom
Feinsten
- Passanten
schmelzen
dahin
Когда
бравым
шагом
иду
по
аллее.
когда
бравым
шагом
иду
по
аллее
Wenn
ich
mit
forschem
Schritt
die
Allee
entlanggehe.
wenn
ich
mit
forschem
Schritt
die
Allee
entlanggehe
Идеальный
мужчина
- часто
слышу
я
в
след
Der
ideale
Mann
- höre
ich
oft
hinter
mir
Идеальный
мужчина,
в
том
сомнения
нет!
Der
ideale
Mann,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel!
Идеальный,
как
козырь
в
колоде
Ideal,
wie
ein
Trumpf
im
Kartenspiel
Джентльмен
для
девчат,
образец
для
ребят
Ein
Gentleman
für
die
Mädchen,
ein
Vorbild
für
die
Jungs
Так
хорош,
что
порой
сам
влюбляюсь
в
себя
So
gutaussehend,
dass
ich
mich
manchmal
selbst
in
mich
verliebe
И
такие,
как
я,
завсегда
были
в
моде
Und
solche
wie
ich
waren
immer
in
Mode
Моё
вам
почтенье,
уж
вы
не
взыщете
Meine
Hochachtung,
bitte
nehmen
Sie
es
mir
nicht
übel
Что
так
всё
сложилось.
жизнь
- лучший
учитель
Dass
alles
so
gekommen
ist.
Das
Leben
ist
der
beste
Lehrer
Она
выбирает
решительных,
твёрдых!
Es
wählt
die
Entschlossenen,
die
Starken!
Взойти
на
олимп
никогда
нам
не
поздно.
Den
Olymp
zu
erklimmen
ist
für
uns
nie
zu
spät.
взойти
на
олимп
никогда
нам
не
поздно
Den
Olymp
zu
erklimmen
ist
für
uns
nie
zu
spät.
Не
надо
бояться,
не
надо
бояться
Man
darf
keine
Angst
haben,
man
darf
keine
Angst
haben
Среди
чемпионов
хоть
раз
оказаться
Sich
einmal
unter
den
Champions
zu
befinden
Породистый
конь
борозды
не
испортит
Ein
reinrassiges
Pferd
verdirbt
die
Furche
nicht
Приятно
всем
видеться
вишней
на
торте.
Es
ist
schön
für
alle,
als
Kirsche
auf
der
Torte
gesehen
zu
werden.
приятно
всем
видеться
вишней
на
торте
Es
ist
schön
für
alle,
als
Kirsche
auf
der
Torte
gesehen
zu
werden.
Идеальный
мужчина
- часто
слышу
я
в
след
Der
ideale
Mann
- höre
ich
oft
hinter
mir
Идеальный
мужчина,
в
чём
сомнения
нет!
Der
ideale
Mann,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel!
Идеальный,
как
козырь
в
колоде
Ideal,
wie
ein
Trumpf
im
Kartenspiel
Джентльмен
для
девчат,
образец
для
ребят
Ein
Gentleman
für
die
Mädchen,
ein
Vorbild
für
die
Jungs
Так
хорош,
что
порой
сам
влюбляюсь
в
себя
So
gutaussehend,
dass
ich
mich
manchmal
selbst
in
mich
verliebe
И
такие,
как
я,
завсегда
были
в
моде
Und
solche
wie
ich
waren
immer
in
Mode
Идеальный
мужчина
- часто
слышит
он
в
след
Der
ideale
Mann
- hört
er
oft
hinter
sich
Идеальный
мужчина,
в
чем
сомнения
нет!
Der
ideale
Mann,
daran
gibt
es
keinen
Zweifel!
Идеальный,
как
козырь
в
колоде
Ideal,
wie
ein
Trumpf
im
Kartenspiel
Джентльмен
для
девчат,
образец
для
ребят
Ein
Gentleman
für
die
Mädchen,
ein
Vorbild
für
die
Jungs
Так
хорош,
что
порой
сам
влюбляюсь
в
себя
So
gutaussehend,
dass
ich
mich
manchmal
selbst
in
mich
verliebe
И
такие,
как
я,
завсегда
были
в
моде
Und
solche
wie
ich
waren
immer
in
Mode
И
такие,
как
он,
завсегда
были
в
моде
Und
solche
wie
er
waren
immer
in
Mode
Были
в
моде
Waren
in
Mode
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: владимир козлов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.