Текст и перевод песни Иосиф Кобзон - Где-то далеко
Где-то далеко
Somewhere Far Away
Я
прошу,
хоть,
не
надолго
I
beg
you,
if
only
for
a
short
while,
Грусть
моя,
ты
покинь
меня
My
sadness,
leave
me
be.
Облаком,
сизым
облаком
Like
a
cloud,
a
gray
cloud,
Ты
полети
к
родному
дому
Fly
to
my
native
home,
Отсюда
к
родному
дому
From
here
to
my
native
home.
Берег
мой,
покажись
вдали
My
shore,
appear
in
the
distance,
Краешком,
тонкой
линией
As
an
edge,
a
thin
line.
Берег
мой,
берег
ласковый
My
shore,
my
gentle
shore,
Ах,
до
тебя,
родной,
доплыть
бы
Ah,
to
reach
you,
my
dear,
to
sail,
Доплыть
бы,
хотя
б
когда-нибудь
To
sail,
even
if
just
someday.
Где-то
далеко,
очень
далеко
Somewhere
far
away,
very
far
away,
Идут
грибные
дожди
Mushroom
rains
are
falling.
Прямо
у
реки
в
маленьком
саду
Right
by
the
river
in
a
small
garden,
Созрели
вишни,
наклонясь
до
земли
Cherries
have
ripened,
bowing
to
the
ground.
Где-то
далеко
в
памяти
моей
Somewhere
far
away
in
my
memory,
Сейчас,
как
в
детстве,
тепло
Now,
like
in
childhood,
it's
warm.
Хоть,
память
укрыта
Though,
memory
is
covered
Такими
большими
снегами
By
such
large
snowdrifts.
Ты,
гроза,
напои
меня
You,
thunderstorm,
quench
my
thirst,
Допьяна,
да
не
до
смерти
To
the
full,
but
not
to
death.
Вот
опять,
как
в
последний
раз
Here
again,
like
the
last
time,
Я
всё
гляжу
куда-то
в
небо
I
keep
looking
up
at
the
sky,
Как
будто
ищу
ответа
As
if
searching
for
an
answer.
Я
прошу,
хоть,
не
надолго
I
beg
you,
if
only
for
a
short
while,
Грусть
моя,
ты
покинь
меня
My
sadness,
leave
me
be.
Облаком,
сизым
облаком
Like
a
cloud,
a
gray
cloud,
Ты
полети
к
родному
дому
Fly
to
my
native
home,
Отсюда
к
родному
дому
From
here
to
my
native
home.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.