Текст и перевод песни Ирина Билык - Навсегда
Вмиг
набирая
ход,
поезд
перрон
покинет.
My
train
leaves
the
platform,
gaining
speed
at
once.
Вечность
любви
моей,
ты
забери
себе.
My
eternal
love
for
you,
I
leave
it
with
you.
Жёлтый
кленовый
лист
осень
в
окошко
кинет
A
yellow
maple
leaf
autumn
throws
in
my
window
Времени
больше
нет,
чтобы
сказать
тебе:
There
is
no
more
time
to
tell
you:
Я
линия
чужих
берегов,
я
песня
телефонных
звонков
I
am
the
line
of
foreign
shores;
I
am
the
song
of
telephone
calls.
Сгораю
и
жду
тебя,
напрасно
ищу
тебя.
I
am
burning
and
waiting
for
you;
I
am
in
vain,
searching
for
you.
Рассвет
за
мною
гнаться
устал,
как
жаль,
что
ты
об
этом
не
знал
Dawn
grew
tired
of
chasing
me;
what
a
pity
that
you
did
not
know
about
it.
Я
просто
люблю
тебя,
я
просто
люблю
тебя,
I
simply
love
you;
I
simply
love
you,
Ты
слышишь
люблю
тебя
- навсегда.
Do
you
hear?
I
love
you
- forever.
Останови
меня,
ветра
движением
встречным.
Stop
me,
wind,
with
your
opposing
movement.
Медленно
льётся
грусть,
тушью
с
ресниц
моих.
Sadness
flows
slowly,
mascara
from
my
eyelashes.
Я
позову
тебя,
шепотом
бесконечным,
I
will
call
you
with
an
endless
whisper,
я
повторяю
вслух
звуки
шагов
твоих.
I
repeat
the
sounds
of
your
steps
aloud.
Я
линией
чужих
берегов,
я
песней
телефонных
звонков
I
am
the
line
of
foreign
shores;
I
am
the
song
of
telephone
calls.
Сгораю
и
жду
тебя,
напрасно
ищу
тебя.
I
am
burning
and
waiting
for
you;
I
am
vain,
searching
for
you.
Рассвет
за
мною
гнаться
устал,
как
жаль,
что
ты
об
этом
не
знал
Dawn
grew
tired
of
chasing
me;
what
a
pity
that
you
did
not
know
about
it.
Я
просто
люблю
тебя,
я
просто
люблю
тебя...
I
simply
love
you;
I
simply
love
you...
Я
линией
чужих
берегов,
я
песней
телефонных
звонков
I
am
the
line
of
foreign
shores;
I
am
the
song
of
telephone
calls.
Сгораю
и
жду
тебя,
напрасно
ищу
тебя
I
am
burning
and
waiting
for
you;
I
am
in
vain,
searching
for
you.
Рассвет
за
мною
гнаться
устал,
как
жаль
что
ты
об
этом
не
знал
Dawn
grew
tired
of
chasing
me;
what
a
pity
that
you
did
not
know
about
it.
Я
просто
люблю
тебя,
я
просто
люблю
тебя,
I
simply
love
you;
I
simply
love
you,
Ты
слышишь
люблю
тебя
- навсегда.
Do
you
hear?
I
love
you
- forever.
Навсегда.
Навсегда.
Forever.
Forever.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Artur Zeleznyak
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.