Ирина Билык - Я все равно его люблю... - перевод текста песни на немецкий




Я все равно его люблю...
Ich liebe ihn trotzdem...
Не говори, что это сон
Sag nicht, dass das ein Traum ist
Все сны закончились давно
Alle Träume sind längst vorbei
Все сны закончились давно
Alle Träume sind längst vorbei
А я смотрю в твои глаза
Und ich schaue in deine Augen
Они как звёзды за окном
Sie sind wie Sterne vor dem Fenster
Они как звёзды за окном
Sie sind wie Sterne vor dem Fenster
Смотрю и счастье вижу
Ich schaue und sehe das Glück
Ещё, чуть-чуть поближе
Noch ein kleines bisschen näher
Зачем огни Парижа, если есть на свете ты?
Wozu die Lichter von Paris, wenn es dich auf der Welt gibt?
Я вижу эти глаза и тихо небо молю
Ich sehe diese Augen und bete leise zum Himmel
Не выдавай же меня, я всё равно его люблю
Verrate mich nicht, ich liebe ihn trotzdem
Я вижу эти глаза и тихо небо молю
Ich sehe diese Augen und bete leise zum Himmel
Не выдавай же меня, я всё равно, я все равно его люблю
Verrate mich nicht, ich liebe ihn trotzdem, ich liebe ihn trotzdem
Люблю, люблю, люблю, люблю
Ich liebe, liebe, liebe, liebe
Я всё равно его люблю
Ich liebe ihn trotzdem
Люблю, люблю, люблю, люблю
Ich liebe, liebe, liebe, liebe
Возьми себе мою любовь
Nimm dir meine Liebe
Она давно без берегов
Sie ist längst uferlos
Она давно без берегов
Sie ist längst uferlos
Возьми её и счастлив будь
Nimm sie und sei glücklich
Что всё поймёшь когда нибудь
Dass du alles irgendwann verstehen wirst
Ты сам поймёшь когда нибудь
Du selbst wirst es irgendwann verstehen
Смотрю и счастье вижу
Ich schaue und sehe das Glück
Давай, чуть-чуть поближе
Komm, ein kleines bisschen näher
Зачем огни Парижа, если есть на свете ты?
Wozu die Lichter von Paris, wenn es dich auf der Welt gibt?
Я вижу эти глаза и тихо небо молю
Ich sehe diese Augen und bete leise zum Himmel
Не выдавай же меня, я всё равно его люблю
Verrate mich nicht, ich liebe ihn trotzdem
Я вижу эти глаза и тихо небо молю
Ich sehe diese Augen und bete leise zum Himmel
Не выдавай же меня, я всё равно, я всё равно его люблю
Verrate mich nicht, ich liebe ihn trotzdem, ich liebe ihn trotzdem
Люблю, люблю, люблю, люблю
Ich liebe, liebe, liebe, liebe
Я всё равно его люблю
Ich liebe ihn trotzdem
Люблю, люблю, люблю, люблю
Ich liebe, liebe, liebe, liebe
Я вижу эти глаза и тихо небо молю
Ich sehe diese Augen und bete leise zum Himmel
Не выдавай же меня, я всё равно его люблю
Verrate mich nicht, ich liebe ihn trotzdem
Я вижу эти глаза и тихо небо молю
Ich sehe diese Augen und bete leise zum Himmel
Не выдавай же меня, я всё равно, я всё равно его люблю
Verrate mich nicht, ich liebe ihn trotzdem, ich liebe ihn trotzdem
Люблю, люблю, люблю, люблю
Ich liebe, liebe, liebe, liebe
Я всё равно его люблю
Ich liebe ihn trotzdem
Люблю, люблю, люблю, люблю
Ich liebe, liebe, liebe, liebe
Я всё равно его люблю
Ich liebe ihn trotzdem
Я всё равно его люблю
Ich liebe ihn trotzdem





Авторы: куровский в., квинта P.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.