Текст и перевод песни Ирина Круг feat. Алексей Брянцев - Как будто мы с тобой
Как будто мы с тобой
As If We Were Together
Разведены
мосты,
все
спят,
The
bridges
are
drawn,
everyone's
asleep,
Неужто,
это
ты
да
я,
Is
it
really
you
and
me?
Холодная
весна
пустяк,
The
cold
spring
is
nothing,
А
почему
одна
вот
так.
But
why
am
I
alone
like
this.
Не
против,
провожу
давай,
I
wouldn't
mind,
let
me
walk
you
home,
Смотри,
года
бегут,
пускай,
Look,
the
years
are
running,
let
them
go,
А
сколько
же
прошло,
семь
лет,
And
how
many
have
passed,
seven
years,
Уже
почти
светло,
рассвет.
It's
almost
dawn,
daybreak.
Как
будто
мы
с
тобой
и
не
было
разлук,
As
if
we
were
together
and
there
were
no
separations,
Как
будто
той
весной
мы
не
расстались
вдруг,
As
if
that
spring
we
didn't
suddenly
part,
Как
будто
ты
ждала,
как
будто
ты
искал
As
if
you
were
waiting,
as
if
you
were
searching
Своей
любви
причал.
For
your
love's
harbor.
Как
будто
мы
с
тобой
и
не
было
разлук,
As
if
we
were
together
and
there
were
no
separations,
Как
будто
той
весной
мы
не
расстались
вдруг,
As
if
that
spring
we
didn't
suddenly
part,
Как
будто
ты
ждала,
как
будто
ты
искал
As
if
you
were
waiting,
as
if
you
were
searching
Своей
любви
причал.
For
your
love's
harbor.
Ну,
вот
уже
мой
дом,
как
жаль,
Well,
here's
my
house
already,
what
a
pity,
А
может,
мы
зайдём
на
чай,
Or
maybe
we'll
come
in
for
some
tea,
На
стрелки
не
глядим,
пойдём,
Немного
посидим
вдвоём.
We
don't
look
at
the
clock,
let's
go,
we'll
sit
together
for
a
while.
Для
нас
с
тобой
урок,
смешно,
It's
a
lesson
for
you
and
me,
it's
funny,
Ты
тоже
одинок
давно,
You've
been
lonely
for
a
long
time
too,
Любовь
не
обмануть,
ну
да,
Love
can't
be
deceived,
well,
yes,
А
если
всё
вернуть
назад.
And
what
if
we
bring
everything
back.
Как
будто
мы
с
тобой
и
не
было
разлук,
As
if
we
were
together
and
there
were
no
separations,
Как
будто
той
весной
мы
не
расстались
вдруг,
As
if
that
spring
we
didn't
suddenly
part,
Как
будто
ты
ждала,
как
будто
ты
искал
As
if
you
were
waiting,
as
if
you
were
searching
Своей
любви
причал.
For
your
love's
harbor.
Как
будто
мы
с
тобой
и
не
было
разлук,
As
if
we
were
together
and
there
were
no
separations,
Как
будто
той
весной
мы
не
расстались
вдруг,
As
if
that
spring
we
didn't
suddenly
part,
Как
будто
ты
ждала,
как
будто
ты
искал
As
if
you
were
waiting,
as
if
you
were
searching
Своей
любви
причал.
For
your
love's
harbor.
Как
будто
мы
с
тобой
и
не
было
разлук,
As
if
we
were
together
and
there
were
no
separations,
Как
будто
той
весной
мы
не
расстались
вдруг,
As
if
that
spring
we
didn't
suddenly
part,
Как
будто
ты
ждала,
как
будто
ты
искал
As
if
you
were
waiting,
as
if
you
were
searching
Своей
любви
причал.
For
your
love's
harbor.
Как
будто
мы
с
тобой
и
не
было
разлук,
As
if
we
were
together
and
there
were
no
separations,
Как
будто
той
весной
мы
не
расстались
вдруг,
As
if
that
spring
we
didn't
suddenly
part,
Как
будто
ты
ждала,
как
будто
ты
искал
As
if
you
were
waiting,
as
if
you
were
searching
Своей
любви
причал.
For
your
love's
harbor.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.