Ирина Круг feat. Алексей Брянцев - Привет, малыш - перевод текста песни на английский

Привет, малыш - Ирина Круг , Алексей Брянцев перевод на английский




Привет, малыш
Hello, Baby
Который день счастливый дождь
For days now, the happy rain
Своим вниманием балует газоны
Has been showering the lawns with its attention
А ты сидишь, чего-то ждёшь
And you sit, waiting for something
И ненавидишь трубку телефона
And hating the ringing of the phone
Привет, малыш, не разбудил?
Hello, baby, did I wake you?
Конечно, нет, твой голос изменился
Of course not, your voice has changed
А я во сне к тебе сегодня заходил
I visited you in my dreams today
И мне вчера такой же сон приснился
And I had the same dream yesterday
Капелька росы в твоих глазах
A droplet of dew in your eyes
Может это дождь?
Maybe it's the rain?
Да нет слеза
No, it's a tear
Значит, ты уйдешь?
So you'll leave?
Подумай сам
Think for yourself
Значит, ты уйдешь в поисках разлуки?
So you'll leave in search of separation?
Ну кто тебе сказал? (Ну, кто тебе сказал?)
Who told you that? (Who told you that?)
А если вдруг гроза? если вдруг гроза?)
And what if there's a thunderstorm? (And what if there's a thunderstorm?)
Я тут же прилечу и спрячусь в твои руки спрячусь в твои руки)
I'll fly right over and hide in your arms (and hide in your arms)
И этот дождь, и облака
And this rain, and the clouds
Флиртуют с небом и с землей играют
They flirt with the sky and play with the earth
А я сижу и жду звонка
And I sit and wait for your call
И целый мир меня не понимает
And the whole world doesn't understand me
Привет, малыш, поговорим?
Hello, baby, can we talk?
Поговорим, я по тебе скучаю
Let's talk, I miss you
А я стою весь мокрый у твоей двери
And I stand all wet at your door
Ну что же ты, бегу и открываю
Well, then, I'm running to open it
Капелька росы в твоих глазах
A droplet of dew in your eyes
Может это дождь?
Maybe it's the rain?
Да нет слеза
No, it's a tear
Значит, ты уйдешь?
So you'll leave?
Подумай сам
Think for yourself
Значит, ты уйдешь в поисках разлуки?
So you'll leave in search of separation?
Ну кто тебе сказал? (Ну, кто тебе сказал?)
Who told you that? (Who told you that?)
А если вдруг гроза? если вдруг гроза?)
And what if there's a thunderstorm? (And what if there's a thunderstorm?)
Я тут же прилечу и спрячусь в твои руки спрячусь в твои руки)
I'll fly right over and hide in your arms (and hide in your arms)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.