Ирина Ортман - Я буду любить тебя всегда - перевод текста песни на немецкий




Я буду любить тебя всегда
Ich werde dich immer lieben
Ты та, с мыслями о которой я просыпаюсь каждое утро.
Du bist der, an den ich jeden Morgen mit meinen Gedanken erwache.
Ты та, о которой я думаю перед сном.
Du bist der, an den ich denke, bevor ich schlafe.
Все мои мысли только о тебе, но ты никогда об этом не узнаешь.
Alle meine Gedanken sind nur bei dir, doch du wirst es nie erfahren.
Ты ушла и я тебе об этом не сказал.
Du bist gegangen, und ich habe es dir nicht gesagt.
Только в песне своей я тебе признаюсь.
Nur in diesem Lied gestehe ich es dir.
Я буду любить тебя всегда.
Ich werde dich immer lieben.
И пусть ведет меня дорога в никуда.
Und möge mein Weg mich ins Nichts führen.
Моя душа она только с тобой и не нужен мне никто другой.
Meine Seele ist nur bei dir, und ich brauche keinen anderen.
Я буду беречь тебя всегда.
Ich werde dich immer beschützen.
И пусть ведет меня дорога в никуда.
Und möge mein Weg mich ins Nichts führen.
Моя душа она только с тобой и не нужен мне никто другой.
Meine Seele ist nur bei dir, und ich brauche keinen anderen.
И не нужен мне никто другой...
Und ich brauche keinen anderen...
И не нужен мне никто другой...
Und ich brauche keinen anderen...
Ты та, о которой я мечтал всю свою жизнь днем и ночью.
Du bist der, von dem ich mein ganzes Leben lang Tag und Nacht geträumt habe.
Жизнь моя, казалось была бесмысленным поиском тепла.
Mein Leben schien eine sinnlose Suche nach Wärme zu sein.
Любовь к тебе прибыла неожиданно.
Die Liebe zu dir kam unerwartet.
Ослепила, убила во мне всё.
Sie blendete mich, tötete alles in mir.
Я предан буду, мир теперь спрятан глубоко в наших сердцах.
Ich werde treu sein, die Welt ist nun tief in unseren Herzen verborgen.
Я буду любить тебя всегда.
Ich werde dich immer lieben.
И пусть ведет меня дорога в никуда.
Und möge mein Weg mich ins Nichts führen.
Моя душа она только с тобой и не нужен мне никто другой.
Meine Seele ist nur bei dir, und ich brauche keinen anderen.
Я буду беречь тебя всегда.
Ich werde dich immer beschützen.
И пусть ведет меня дорога в никуда.
Und möge mein Weg mich ins Nichts führen.
Моя душа она только с тобой и не нужен мне никто другой.
Meine Seele ist nur bei dir, und ich brauche keinen anderen.
И не нужен мне никто другой...
Und ich brauche keinen anderen...
И не нужен мне никто другой...
Und ich brauche keinen anderen...





Авторы: и. гуров, и. рязанов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.