Ирина Ортман - Здравствуй, счастье! - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ирина Ортман - Здравствуй, счастье!




Здравствуй, счастье!
Hello, Happiness!
Написаны о нас с тобой
They're writing about you and me
Знаешь когда мы вместе
You know when we're together
Солнце соединяется с луной
The sun joins the moon
Мне иногда хочется время остановить
Sometimes I want to stop time
Чтобы заново эти минуты прожить
To relive these minutes again
Ты мой океан мое вдохновение
You are my ocean, my inspiration
Люблю тебя как муза любит гения
I love you like a muse loves a genius
Здравствуй счастье любовь моя
Hello, my love, my happiness
Я желаю тебе хорошего дня
I wish you a good day
Твое сердце бьется в моей груди
Your heart beats in my chest
Воздухом одним ты со мной дыши дыши
We breathe the same air, darling
Доброй ночи любовь моя
Good night, my love
Завтра вместе встретим начал нового дня
Tomorrow we'll meet the beginning of a new day together
И за чашкой кофе говорить о личном
And over a cup of coffee, we'll talk about personal things
Быть счастливыми самыми наша привычка
Being the happiest is our habit
Я знаю все самые прекрасные фильмы
I know all the most beautiful films
Снятые о нас с тобой
Shot about you and me
В моём необъятном небе ванильном
In my vast vanilla sky
Ты путеводной стал звездой
You've become my guiding star
Я как тебя, никого, сильно так
I love you like no one else
Чтоб до дрожи поцелуй и каждый взгляд
So that your kisses and every glance make me shiver
Ты мой океан моё вдохновение
You are my ocean, my inspiration
Люблю тебя как муза любит гения
I love you like a muse loves a genius
Здравствуй счастье любовь моя
Hello, my love, my happiness
Я желаю тебе хорошего дня
I wish you a good day
Твое сердце бьется в моей груди
Your heart beats in my chest
Воздухом одним ты со мной дыши дыши
We breathe the same air, darling
Доброй ночи любовь моя
Good night, my love
Завтра вместе встретим начал нового дня
Tomorrow we'll meet the beginning of a new day together
И за чашкой кофе говорить о личном
And over a cup of coffee, we'll talk about personal things
Быть счастливыми самыми наша привычка
Being the happiest is our habit





Авторы: романоф а.д., гуров и.с.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.