Ирина Салтыкова - Была не была - перевод текста песни на немецкий

Была не была - Ирина Салтыковаперевод на немецкий




Была не была
Was soll's
Тебя не любила, тебя не звала,
Ich habe dich nicht geliebt, ich habe dich nicht gerufen,
За тобой не ходила, в мечтах не спала.
Ich bin dir nicht gefolgt, in Träumen nicht geschlafen.
На стрелки забила, вокруг обвела,
Auf Treffen gepfiffen, dich um den Finger gewickelt,
Тебя не любила, не ждала-ла, не ждала.
Ich habe dich nicht geliebt, nicht gewartet-tet, nicht gewartet.
Была не была, и что мне за дело!
Was soll's, und was kümmert es mich!
Огонь разожгла, ла-ла-ла-ла-ла!
Das Feuer entfacht, la-la-la-la-la!
Была не была, жила как хотела!
Was soll's, ich lebte, wie ich wollte!
Огонь не зола, ла-ла-ла-ла-ла!
Feuer ist keine Asche, la-la-la-la-la!
Себя лишь погубишь, желая любви.
Du wirst dich nur zugrunde richten, wenn du Liebe begehrst.
Вишнёвые губы кусай до крови.
Beiß deine kirschroten Lippen blutig.
И если накроет от страсти волной,
Und wenn dich die Welle der Leidenschaft überrollt,
Я стану ручною, но не с тобой-бой, не с тобой.
Werde ich zahm werden, aber nicht mit dir-dir, nicht mit dir.
Была не была, и что мне за дело!
Was soll's, und was kümmert es mich!
Огонь разожгла, ла-ла-ла-ла-ла!
Das Feuer entfacht, la-la-la-la-la!
Была не была, жила как хотела!
Was soll's, ich lebte, wie ich wollte!
Огонь не зола, ла-ла-ла-ла-ла!
Feuer ist keine Asche, la-la-la-la-la!
Была не была, и что мне за дело!
Was soll's, und was kümmert es mich!
Огонь разожгла, ла-ла-ла-ла-ла!
Das Feuer entfacht, la-la-la-la-la!
Была не была, жила как хотела!
Was soll's, ich lebte, wie ich wollte!
Огонь не зола, ла-ла-ла-ла-ла!
Feuer ist keine Asche, la-la-la-la-la!
Была не была, и что мне за дело!
Was soll's, und was kümmert es mich!
Огонь разожгла, ла-ла-ла-ла-ла!
Das Feuer entfacht, la-la-la-la-la!
Была не была, жила как хотела!
Was soll's, ich lebte, wie ich wollte!
Огонь не зола, ла-ла-ла-ла-ла!
Feuer ist keine Asche, la-la-la-la-la!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.